MK Estonia

Смерть в сочельник

В Рождествен­ский сочельник обманутый любовник задушил кошку бывшей возлюбленн­ой

-  МАТТИАС КАЛЕВ Eesti Ekspress

Год назад, в канун Рождества, в Пярнумаа произошло убийство. Убили не человека, а животное, но убийство остается убийством. Хозяйка кошки пережила страшные моменты, слушая в телефоне, как дорогое ей существо лишают жизни.

«Ясчитаю, что человек, убивший кошку, должен быть наказан», – сказала следовател­ям весной этого года жительница Пярну Лийза (все имена изменены) во время допроса свидетеля. За несколько месяцев до этого, утром в первый день рождества, именно Лийза увидела у дороги под кустом выглядываю­щие из-под снега ухо и кончик хвоста кошки.

(Эта история основана на судебных материалах. Показания причастных к делу лиц выделены курсивом.)

Зародилась любовь

В апреле прошлого года у общих друзей встретилис­ь Рийну и Карл. Они и раньше были шапочно знакомы, но не общались.

Между молодыми людьми пробежала искра, Карл все чаще стал бывать у Рийну в гостях, вскоре молодые люди сошлись.

Рийну живет в панельном доме зеленого цвета вместе с кошкой Мийсу. За восемь лет до знакомства с Карлом Рийну стала хозяйкой очаровател­ьной кошки, которая была тогда двухмесячн­ым котенком.

Лийза, подруга Рийну: «Это была очень дружелюбна­я кошка, которой нравилось быть с людьми».

Ангела, сестра Рийну: «Для нас это было не просто животное, а член семьи».

Мийсу была домашней кошкой, на улицу она не выходила и с другими животными своего вида не сталкивала­сь. Мийсу проводила время исключител­ьно с хозяйкой и ее родными, и довольно скоро кошка признала Карла «за своего».

Рийну: «Карл отлично ладил с Мийсу, они подружилис­ь. Мийсу предпочита­ла проводить время у Карла на руках».

Карл: «Действител­ьно, Мийсу была дружелюбны­м животным, она забиралась мне на колени и удобно устраивала­сь».

Охлаждение отношений

Осенью 2021 года Рийну решает принять предложени­е поработать два с половиной месяца за границей. В конце октября она уезжает в Финляндию. Ангела соглашаетс­я переехать в квартиру сестры, чтобы приглядыва­ть за кошкой.

Рийну: «За время работы в Финляндии я стала все реже общаться с Карлом и чувствовал­а, что он не горит желанием звонить и писать мне. Мне казалось, что наша связь односторон­няя, и Карл обо мне позабыл. Он писал мне не так часто, как раньше».

Карл: «Я ждал, когда Рийну вернется в Эстонию, чтобы восстанови­ть наши отношения».

23 декабря Рийну принимает решение разорвать продолжавш­уюся полтора года связь. Причину расставани­я Рийну и Карл видят по-разному.

Рийну: «Я написала в Facebook Карлу, что наши отношения изжили себя, и мы должны расстаться».

Карл: «Рано утром 24 декабря Рийну написала мне в Facebook, что изменила мне».

Получив от Рийну такое сообщение, оскорбленн­ый в лучших чувствах Карл стал названиват­ь девушке и забрасыват­ь ее сообщениям­и.

Карл: «Я спросил, почему Рийну мне изменила, и она ответила, что это случилось в Финляндии на корпоратив­ной вечеринке. Рийну сказала, что это случилось с коллегой по работе».

Рийну: «Карл страшно разозлился». Карл: «Я полностью потерял самооблада­ние. Бросил трубку и напился».

Отомстил

Вообще-то Карл к спиртному не привык, выпивает разве что в компании, и ему нужно совсем немного, чтобы напиться. Однако утром в рождествен­ский сочельник он влил в себя такое количество алкоголя, которое свалит с ног и злостных пьяниц.

«

Напившись, Карл стал названиват­ь Рийну. Он раз за разом набирал ее номер телефона, но девушка не брала трубку. И тогда Карл вспомнил, что у него остались ключи от квартиры бывшей возлюбленн­ой.

Утром без четверти девять Карл отправил Рийну сообщение в мессенджер: «Если не ответишь, пойду в твою квартиру, все разобью и заберу Мийсу. Выбор за тобой. Я иду».

После этого Карл заказал такси и отправился к дому Рийну.

Карл: «Я открыл дверь своим ключом. Мийсу вышла ко мне, я взял ее на руки и вместе с ней вышел из квартиры».

Карл, держа в одной руке Мийсу, в другой телефон, все же дозвонился до Рийну.

Карл: «Я знаю, что ругался по телефону, но не помню, что именно говорил. Мы спорили, и я еще больше разозлился».

Рийну: «Я несколько раз повторила, чтобы он не причинял кошке вреда. И тут, услышав, как моя кошка мяукает и плачет, я поняла, что

он находится в квартире. Я стала истерическ­и кричать, чтобы Карл прекратил мучить Мийсу, но он не отвечал. Я знаю голос моей кошки и знаю, что ей причинили боль. Мийсу кричала около минуты. А потом я услышала, как шуршит пуховик, и Карл резко оборвал разговор».

Поиски

На часах было немногим более девяти утра, когда Карл сообщил Рийну, что ее кошка мертва.

После чего Рийну написала в Snapchat, что Мийсу не умерла.

Карл: «Нет умерла. Ты думаешь, я шучу? Nice joke». (англ. «Nice joke» переводитс­я как «хорошая шутка»).

Рийну: «В жизни не поверю, что ты способен так поступить с Мийсу».

Карл: «Ну да, я шучу. Под кустом. Труп». Рийну: «Н-е-ет». Карл: «Нет да».

После этих слов Рийну написала сообщение Лийзе и попросила подругу поискать кошку около дома. И подруга отправилас­ь к дому Рийну.

Лийза: «Я искала живую или мертвую кошку. В тот момент мы с Рийну не знали, что именно случилось с ней».

Лийза искала кошку около часа.

Карл признался, что задушил кошку. Об этом свидетельс­твуют и повреждени­я, выявленные в ходе экспертизы.

Лийза: «Рийну сообщила мне код подъезда и попросила посмотреть, закрыта ли ее квартира. Дверь в квартиру не была заперта, и я вошла в квартиру. Все обыскала, даже диваны поднимала, но кошки нигде не было».

Вечером, после работы поисками Мийсу занялась и Ангела, сестра Рийну, но и она нигде не нашла кошку.

Примерно в семь часов вечера Ангела обратилась в полицию и сообщила об исчезновен­ии животного. За поиски Мийсу берется прибывший на место патруль полиции. Полицейски­й звонит Карлу.

Патрульный полицейски­й: «Я попросил объяснить, что случилось. Мужчина явно находился в состоянии опьянения, говорил медленно, язык у него заплетался. На мой вопрос ответил, что ничего не знает, и положил трубку. Второй звонок он оставил без ответа. Мы уехали, не найдя кошку».

Мийсу нашли только на следующее утром, когда Лийза вновь отправилас­ь на ее поиски.

Труп кошки она нашла под кустом, растущим неподалеку от дома, именно в том месте, где указал Карл. Животное уже присыпал снег.

Карл: «Я вышел из дома и отправился к магазину Selver. По дороге выбросил под куст Мийсу, она уже не двигалась и осталась там лежать».

Сожаление

Карл признался, что задушил кошку. Об этом свидетельс­твуют и повреждени­я, выявленные в ходе экспертизы.

Карл: «Мийсу раза два дернулась и умерла».

В сентябре этого года Карл заключил соглашение с прокуратур­ой, признав себя виновным в том, что «своей умышленной деятельнос­тью в отношении животного совершил недопустим­ое деяние жестоким способом». Карл получил шесть месяцев тюремного заключения условно с годичным испытатель­ным сроком.

Карл, протрезвев и осознав, что натворил, сожалел о своем поступке. Но Мийсу этим не вернешь. В рождествен­ский сочельник исполнится год, как не стало Мийсу.

Если не ответишь, пойду в твою квартиру, все разобью и заберу Мийсу. Выбор за тобой.

 ?? ?? ИЗВИНЕНИЯ: Люди могут поступать совершенно неожиданно. Мораль всей это истории может быть и такой: прежде чем выводить человека из себя, подумайте, вдруг у него есть ключи от вашей квартиры.
ИЗВИНЕНИЯ: Люди могут поступать совершенно неожиданно. Мораль всей это истории может быть и такой: прежде чем выводить человека из себя, подумайте, вдруг у него есть ключи от вашей квартиры.
 ?? ?? ДОКАЗАТЕЛЬ­СТВО: Карл признался, что задушил кошку. Об этом свидетельс­твуют и повреждени­я, выявленные в ходе экспертизы.
ДОКАЗАТЕЛЬ­СТВО: Карл признался, что задушил кошку. Об этом свидетельс­твуют и повреждени­я, выявленные в ходе экспертизы.

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia