Hufvudstadsbladet

”Idealister” gör tvåspråkig radio i Vasa

- CUS LILLKVIST FNB–SPT-MAR-

Det finns ingen kommersiel­l radio på svenska i Finland. Men Radio Vaasa fungerar på två språk.

Anssi Marttinen är inte bara ensam ägare till kanalen. Han är också en av Radio Vaasas reportrar och programled­are. Den här morgonen sänder han från studion i HS-center i centrala Vasa. Men han har också tid för en del frågor.

Vi talar finska, men Marttinen ”påar” och ”avar” också på svenska. Dessutom varvas finska och svenska annonser. Radio Vaasa har fem anställda, men även frilansjou­rnalister som gör program på svenska.

– Allt var förstås lättare när den tidigare ägaren Hippi Hovi fanns här. Då skötte han det svenska. Men det är bara att försöka, konstatera­r Anssi Marttinen.

Varvar språken

Christer Nyberg, vd på Radio Vaasa, säger att kanalen fungerar som tvåspråkig­heten gör i allmänhet i Vasa.

– Vi blandar friskt. Grundregel­n när vi gör intervjuer är att vi använder den intervjuad­es modersmål. Om det är svenska så kör vi på svenska.

Alternativ­et hade varit att dagen är indelad i finska och svenska block. Men det har man valt bort. Däremot går nyheterna enbart på finska. De läses upp från finska FNB i Helsingfor­s.

–Nyhetsbite­n kunde vi säkert utveckla vidare även på svenska. Kanske i samarbete med någon aktör, säger Christer Nyberg.

För ett par år sedan var Radio Vaasa hotad. Två av de tre delägarna ville dra sig ur och det fanns ett bud från Kevyt kanava.

”Ingen guldgruva”

Det var då Anssi Marttinen valde att köpa ut de två andra.

– För mig handlade det till stor del om att se till att jag fick behålla mitt jobb, säger Marttinen som – precis som Christer Nyberg – ser sig som en idealist.

– Det är ingen guldgruva att äga en regional radiokanal. Man ska nog vara lite av en idealist. Vi jobbar hårt här, men självständ­igt. Och vi har en trevlig arbetsmilj­ö, konstatera­r Nyberg.

Radio Vaasa finns i etern från Kristinest­ad i söder till Kalajoki i norr. En viktig öppning var den nya sändaren i Karleby som kom för ett år sedan. Nu överväger Radio Vaasa att försöka få igång innehållsp­roduktion i norr.

–Det finns stora utveckling­smöjlighet­er där. Det finns ju ingen kommersiel­l lokalradio där, säger Christer Nyberg.

Fyra av tio lyssnare har svenska som modersmål.

❞Vi

blandar friskt. Grundregel­n när vi gör intervjuer är att vi använder den intervjuad­es modersmål. Om det är svenska så kör vi på svenska.

Christer Nyberg, vd för Radio Vaasa

 ?? FOTO: LEHTIKUVA / MARCUS LILLKVIST / SPT ?? KOMMERSIEL­L RADIO FINNS äVEN På SVENSKA. Anssi Marttinen är både programled­are och ägare för Radio Vaasa. Vd Christer Nyberg i bakgrunden.
FOTO: LEHTIKUVA / MARCUS LILLKVIST / SPT KOMMERSIEL­L RADIO FINNS äVEN På SVENSKA. Anssi Marttinen är både programled­are och ägare för Radio Vaasa. Vd Christer Nyberg i bakgrunden.
 ?? FOTO: LEHTIKUVA / MARCUS LILLKVIST / SPT ?? SKIVARKIVE­T ANDAS NOSTALGI. Radio Vaasa är en radiokanal som har lyssnare i båda språkgrupp­erna. En expert anser att de finlandssv­enska mediehusen borde gå ihop och starta en svensksprå­kig kommersiel­l radiokanal.
FOTO: LEHTIKUVA / MARCUS LILLKVIST / SPT SKIVARKIVE­T ANDAS NOSTALGI. Radio Vaasa är en radiokanal som har lyssnare i båda språkgrupp­erna. En expert anser att de finlandssv­enska mediehusen borde gå ihop och starta en svensksprå­kig kommersiel­l radiokanal.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland