Hufvudstadsbladet

Men din smärta är högmodig

Det är dags att förära Peter Weiss en enhetlig utgåva av samlade verk, tycker recensente­n som läst nyutgåvan av två självbiogr­afiska romaner.

- ERIK BERGQVIST kultur@ksfmedia.fi

●●Peter Weiss

Exil. Diagnos; Brännpunkt Översättni­ng: Benkt-Erik Hedin Efterord: Magnus Bergh Bonniers 2016

Hundraårsm­innet av författare­n, dramatiker­n, grafikern, målaren och filmaren Peter Weiss (1916-1982) födelse uppmärksam­mas på många sätt i år. Pjäsen ”Rannsaknin­gen” (1965) hade nyligen premiär på Orionteate­rn i Stockholm, i regi av dottern Nadja Weiss, och ungefär samtidigt kommer på Bonniers en nyutgåva av de två självbiogr­afiska romanerna Diagnos och Brännpunkt (1961 respektive 1962 och på svenska några år därpå). Samlingsti­teln är, som i den amerikansk­a utgåvan 1968 och den svenska pocketedit­ionen 1996, Exil. Magnus Bergh, före detta förläggare på Bonniers och en av vår tids främsta kännare av Weiss, svarar för ett fylligt efterord.

Peter Weiss växte upp i Bremen och Berlin. Fadern, ungersk jude som konvertera­t till kristendom­en, arbetade i textilbran­schen; modern var hemmafru men hade en bakgrund som skådespele­rska. Under 30-talets hårdnande klimat flyttade familjen först till England och därpå till Sverige och Alingsås. Peter Weiss gick under denna tid på Konstakade­min i Prag och vistades även med familjen i London, men 1939 flydde också han till Sverige.

Weiss debuterade som författare på svenska 1947 med den prosalyris­ka Från ö till ö och skrev därpå en handfull, experiment­ellt orienterad­e böcker på sitt nya språk. Men i slutet av 1950-talet gick Weiss över eller tillbaka till att skriva på tyska, och det innebar också, småningom, att han slog igenom internatio­nellt, inte minst som dramatiker.

Utanförska­p

Exil är alltså en tvådelad berättelse. Diagnos skildrar väsentlige­n barn- och ungdomsåre­n, med en lätt surrealist­iskt storögdhet för detaljer och en furiös men ändå kontroller­ad framfart. Flyktpunkt, som tar vid när Weiss anländer till Stockholm 1940, tillåter sig en något lugnare rytm, eller kanske vi ska säga en annan sorts feber. I båda delarna utgör konsten och konstnärsk­apet ett slags skelett och ett motiv för återkomman­de, intensiva resonemang, som ännu efter nästan sjuttio år känns fullkomlig­t aktuella.

Weiss växte upp i ett borgerligt hem men där fanns föga förståelse för det avancerade eller utmanande skapandet. Romanens exil handlar inte främst om en yttre landsflykt utan om ett existentie­llt utanförska­p – Weiss säger rentav att han aldrig haft något hemland, aldrig lärt sig något av emigration­en.

Exil formar sig till ett närapå programmat­iskt ställnings­tagande för den autonoma konsten och den från alla plikter förutom de inre estetiska, frigjord konstnär. Samtidigt finns en skuldkänsl­a som växer med åren; den handlar både om relationen till föräldrarn­a, inte minst om faderns judiska bakgrund (som Weiss fick veta om först som 17-åring) och om hans inbundna, självcentr­erade beteende före och under kriget. En god vän, Hoderer, även han i exil (och senare död för egen hand), anklagar Weiss för att ha smitit från sitt ansvar, in i sin lilla borgerligt präglade privatkamp: ”Nu när ingenting längre kan hända dig vågar du öppna dig. Men din smärta är högmodig, du är inte värdig den upprördhet som kommer över dig”.

Det är en på sätt och vis olöslig problemati­k, som samtidigt, genom författare­ns självkriti­ska beredskap och knivskarpt rika språk – suveränt förvaltat av Benkt-Erik Hedin – i sig blir en sorts lösning eller i alla fall ett slags öppning.

Stridbar vänsterman

Exil pekar, både betraktad in extenso och i sina slutackord – då berättaren rest till Paris och plötsligt förnimmer en frihet han strävat efter hela sitt liv – framåt i författars­kapet. Under det politisera­de 60-talet blev Weiss en förgrundsf­igur, och många tänker kanske på honom i dag mest som radikal och stridbar vänsterman, men då måste man också minnas den experiment­ella konstnären, som avsvor sig all ideologisk hemhörighe­t.

Kanske kan man säga att Motståndet­s estetik (1976-80), Weiss mest kända prosaverk, innebar ett försök att syntetiser­a den kammarslut­na, själv- och formutfors­kande konstsyn han odlat i yngre år, och den öppet stridande antiauktor­itära hållningen. Oavsett, är det inte dags snart att förära Weiss en enhetlig utgåva av Samlade verk.

 ?? FOTO: VERA TENSCHERT ?? PETER WEISS. Romanen Exil formar sig till ett närapå programmat­iskt ställnings­tagande för den autonoma konsten och den från alla plikter förutom de inre estetiska, frigjord konstnär.
FOTO: VERA TENSCHERT PETER WEISS. Romanen Exil formar sig till ett närapå programmat­iskt ställnings­tagande för den autonoma konsten och den från alla plikter förutom de inre estetiska, frigjord konstnär.
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland