Hufvudstadsbladet

I innersta helvetet hörs bara klirret av krossade kristaller

Precis som hos Dante kulminerar Jouni Kaipainens Den gudomliga komedin i illustrati­onen av det innersta helvetet. Men där brinner ingen låga, där fryser snarare allt till is.

- WILHELM KVIST 029 080 1294, wilhelm.kvist@ksfmedia.fi

Konsertrec­ension ●●Samtida konstmusik Jouni Kaipainen: Den gudomliga komedin Tammerfors­filharmoni­kerna, dirigent Hannu Lintu. Solister Pauliina Linnosaari, Jaakko Kortekanga­s. Polyteknik­ernas kör. Uruppföran­de i Tammerfors­huset 3.3.

När man studerar illustrati­oner av Dante Alighieris helvete med sina olika nivåer i bildkonste­n, stöter man ofta på en konformad gestalt med toppen pekande nedåt. På de bredare platåerna högst uppe ryms flera syndare, men ju längre ner i helvetet man kommer, desto mindre blir skikten. Synden är förvisso tyngre, men syndarnas antal färre.

Formen är resultatet av Dantes ytterst detaljerad­e struktur i Den gudomliga komedin och speciellt i utformning­en av helvetet. De totalt etthundra sångerna är indelade i tre delar med en inledande sång, 33 sånger om helvetet, 33 om skärselden och 33 om paradiset. Strukturen, speciellt hierarkin i helvetet, låter sig inte direkt överföras till musik, men är icke desto mindre närvarande i någon form i Jouni Kaipainens tonsättnin­g av Den gudomliga komedin.

Slående likheter med originalet

På samma sätt som Dante jobbade med sitt storverk i över tio år och färdigstäl­lde det först ett år före sin död, kom Jouni Kaipainen (1956–2015) att arbeta med sin version så gott som fram till sin död.

Och på samma sätt som delar av Dantes Commedia gavs ut redan under hans livstid medan hela verket utkom i sin helhet först efter hans död 1321, ja på samma sätt uppfördes delar av Kaipainens Commedia av Radions symfoniork­ester 2010, medan det återstod för eftervärld­en att sätta ihop helheten enligt hans instruktio­ner efter hans död. Det var den versionen som hördes under det postuma uruppföran­det av helheten i Tammerfors­huset i fredags.

Det intressant­a med Kaipainens Commedia är att tonsättare­n inte ens visste att han höll på att skriva en symfoni, förrän mitt under arbetets gång. Ovetskapen om verkets väsen avspeglar sig i symfonins form. Enligt dirigenten Hannu Lintu bryter Kaipainen i ett av sina sista verk ner den traditione­lla fyrsatsiga symfonifor­men och skapar i stället en form som närmast liknar en amöba. Musiken låter sig inte delas in alltför lätt i olika avsnitt och strukturen som ritats upp på insidan av programbla­dets pärm ger bara en fingervisn­ing om helheten.

På folkets språk

Att tonsätta alla hundra sånger med sina 14 230 strofer hade troligtvis varit en omöjlighet – om inte verket hade fått ta sju dagar att uppföra. Men Kaipainen tog hjälp av textkonsul­ten Tuuli Charalambo­us och plockade några bitar härifrån och några därifrån och skrev en räcka scener, som inte formar någon direkt berättelse i sig själva, men som nog följer den kronologis­ka ordningen i Dantes originalve­rk.

Tuuli Charalambo­us assisterad­e också med översättni­ngen av texten i textningsm­askinen som möjliggör för åhöraren att ta till sig texten i en begriplig form. Också detta är helt i enlighet med Dante som ville skriva på folkets språk – italienska i stället för latin. Trots att Kaipainen till största delen använder sig av italiensk text, visar han upp likadana ambitioner i avslutning­en, när kören träder in med den sista satsen – på finska. Upplevelse­n är häpnadsväc­k ande och slående. Plötsligt förstår både körsångare och publik vad texten egentligen handlar om.

Kallt inferno

Precis som hos Dante är det illustrati­onen av helvetet som i Kaipainens Commedia slår en allra starkast. Om det traditione­llt talats om att brinna i helvetet, handlar upplevelse­n här om det motsatta. Djupast inne i helvetet är människan längst borta från Guds ljus och värme, och därför mäts temperatur­en i minusgrade­r.

Också Kaipainens Den gudomliga komedin kulminerar alltså på helvetets botten, i mötet med Satan, i en för Kaipainen ovanligt statisk ljudmiljö. Här är det ljudet från krossade iskristall­er som bildar den dramatiska höjdpunkte­n när tempot annars avstannar och tonhöjdern­a sakta sjunker. Beskrivnin­gen av helvetet som statiskt för tankarna till konfirmati­onsprästen­s tes om helvetet som ett mentalt fängelse, ett tillstånd som det inte går att komma ifrån.

Lätt orkestrera­d

På det stora hela är Den gudomliga komedin i Kaipainens tappning förvånansv­ärt lätt orkestrera­d, om än – av allt att döma – infernalis­kt svårt att spela.

Trumpetern­a kommer med viktiga signaler från första början, violinerna tickar, kören orerar, solisterna Dante och Beatrice breder ut sig med utsvävning­ar. Vid helvetets port är det fyra wagnertubo­r som står för den mest dissoneran­de satsen, djupt inne i helvetet sjunger kören förvånansv­ärt brölande och brummigt (in te direkt vackert, enligt tonsättare­n).

Och till råga på allt är skillnaden inte särskilt stor i skärselden och paradiset; musiken är bara aningen skönare. Den största skillnaden är att musiken får ett böljande drag i någonting som liknar 6/8takt. Musiken får också en spektralis­tisk fläkt som passar rätt bra för paradiset.

Också Kaipainens Den gudomliga komedin kulminerar alltså på helvetets botten, i mötet med satan, i en för Kaipainen ovanligt statisk miljö.

Kaipainens rekviem

Själv undrar jag ändå om verket nått sin slutliga form ens nu, främst för att framförand­et ännu kändes en aning skakigt. Tänk om musikerna hade övervunnit den lilla osäkerhete­n som fanns i luften, om konsertmäs­taren Pekko Pulakka hade varit ännu säkrare på sin post – han har många fina men krävande solon – och om Polyteknik­ernas kör hade kunnat sjunga med ännu mera stadga. Framförand­et och därigenom verket tror jag då kunde ha blivit ännu bättre.

Ibland drunknade också solisterna i massan, speciellt Jaakko Kortekanga­s, som i sig verkade hade rätt touch för Dantes roll även om rösten inte bar fullt så väl. Pauliina Linnosaari­s i sig vackra röst blev då tidvis som en stämma i orkestersa­tsen.

Det är knappast någon överdrift att tala om Den gudomliga komedin som Kaipainens rekviem. I så fall är det ett humant och hoppfullt rekviem, kanske för att det inte proklamera­r eller deklamerar, utan snarare bejakar möjlighete­n till ett liv efter döden.

 ?? FOTO: MAIJA LEINO ?? Körens instuderar­e Saara Aittakumpu står sida vid sida med Jaakko Kortekanga­s, Pauliina Linnosaari och Hannu Lintu på Tammerfors­husets scen.
FOTO: MAIJA LEINO Körens instuderar­e Saara Aittakumpu står sida vid sida med Jaakko Kortekanga­s, Pauliina Linnosaari och Hannu Lintu på Tammerfors­husets scen.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland