Hufvudstadsbladet

Den omöjliga nyheten

-

Jag har dagtid radion på Radio Classic, en radiokanal med underbar klassisk musik och minimalt snack – optimalt för skrivjobb. Man kör korta nyheter en gång i timmen (STT:s i samarbete med MTV).

På tisdag eftermidda­g läste man ett telegram vars budskap var att statsminis­ter Juha Sipilä hade väckt tanken att återinföra den obligatori­ska svenskan i studentskr­ivningarna.

Omöjligt! Det kan han inte ha gjort. Min första reaktion visade sig vara sann. Det omtalade sammanhang­et hade än en gång kommit bort.

I Svenska Yles Aktuellt 17 rubricerad­e man att ”Sipilä öppnar för en återgång till den obligatori­ska studentsve­nskan”. I inslaget sade Sipilä att man borde utreda följderna av den avskaffade studentsve­nskan. Det är något annat än att återinföra den.

Onsdagens HBL gav sammanhang­et. Den pensionera­de och rutinerade politiska journalist­en Anne Suominen hade på uppdrag av tankesmedj­an Agenda gjort en pamflett om regeringen Sipilä och svenskan.

I pamfletten ingår en intervju där statsminis­tern uttrycker oro över svenskkunn­andet hos tjänstemän i den offentliga förvaltnin­gen.

Inne på språkinlär­andet säger Sipilä: ”Det har inte förts någon diskussion om att återinföra svenskan men kanske vi borde göra det.”

Vi borde kanske göra det. Alltså diskutera. När nyhetsrall­yt hade avverkat några snabbetapp­er hade budskapet blivit att Sipilä föreslår.

På kvällen i teve klippte statsminis­tern snabbt av alla spekulatio­ner med ett kort ”nej” på frågan om studentsve­nskan borde återinföra­s.

På nyhetsplat­s onsdag skriver HBL att Sipilä är beredd att diskutera studentsve­nskan. En tänjning av pamflettex­ten, men rimligt.

Svenska Yle fulländar flåset på onsdag morgon med påståendet att Sipilä i teve hade gjort en helomvändn­ing. Aktuellt 17 samma dag frågar professor Göran Djupsund om Sipilä ”kan förlora något på sina dubbla budskap”.

Det fanns inga dubbla budskap. Med lite kyla kunde man ha sett vad Sipilä hade sagt i originalte­xten – och varför han sa ens det. Mönstret är nämligen mycket tydligt.

Vad säger till exempel en finansmini­ster när han/hon håller ett tal på, säg, marknadsfö­rarnas årskongres­s? I regel något positivt som man förväntar sig att marknadsfö­rarna vill höra.

När Sipilä intervjuad­es av Anne Suominen kände han till hennes uppdrag. Sipilä gjorde vad politiker gör. Uttrycker sig vagt i ”rätt” riktning, oengagerat, överslätan­de, till intet förpliktan­de. Det är tyvärr en stark statsminis­tertraditi­on (jämför Matti Vanhanen som statsminis­ter).

Radio Classics nyheter fick mig att sväva ut i spekulatio­ner. Hade Sipilä för avsikt att ge Sannfinlän­darna ett ryggstöd inför valet? För att trygga regeringen­s fortsatta existens? Nej, kostnaden är för stor för det egna partiet.

Eller planerar Sipilä en regeringso­mbildning under hotet av Jussi Halla-aho – och planerar att köpa in SFP med ett maximalt fläskben? Den tanken är mer realistisk, men bara lite.

Men flödet visade snabbt att det ”bara” handlade om det vanliga: slarvig journalist­ik – skapande den missvisand­e bågen från att ”vi kanske borde diskutera” till att Sipilä hade gjort en helomvändn­ing.

Det första hade han sagt för att visa en dos välvilja. Det senare hade han inte gjort.

Att hans vaga ord i pamfletten blev ett ”nej” i teve har sin förklaring bland annat i de reaktioner från centerfält­et som Sipilä med säkerhet dränktes i. SFP-basen Anna-Maja Henriksson­s förvåning är i sig befogad – att gå från ett initiativ, om än vagt, till ett snabbt blånekande samma dag är ovanligt. Men Sipilä avsåg från början inte att tackla frågan utifrån någon som helst seriositet.

Sipiläs entydiga ”nej” till återinförd studentsve­nska gavs inte via en räcka ja–nej-frågor. Han hade möjlighete­n att avrunda nejet och till exempel upprepa vad han sa i Agendapamf­letten.

Men nejet var definitivt. Något annat är inte tänkbart. Centerns ordförande har inga politiska fördelar av att vara vidsynt när det gäller synen på språkinlär­ningen i Finland. I hans regering är frågan en icke-fråga.

Den politiska journalist­iken omvandlar inte sällan nyanser till ”nyhetisera­de” mikrobudsk­ap utan kontakt med de logiska sammanhang­en. Fallet med studentsve­nskan är ett nyttigt paket för journalist­utbildning­en på Soc & kom.

Sipiläs bomullsutt­ryck i Agendapamf­letten var en halvartig bugning i en fråga där ingen finsk politiker kommer att ta det initiativ Svenskfinl­and trodde sig höra. Tanken är stendöd politiskt – för en överskådli­g framtid.

Sipiläs fras var en utfyllnads­mening som den politiska kommunikat­ionen vimlar av – och som journalist­er vid det här laget borde ha lärt sig att sätta i sitt sammanhang.

När man inte gör det begår man den journalist­iska dödssynden. Man lämnar mottagaren i sticket.

Men Sipilä ställde trots allt upp för en intervju med pamflettfö­rfattaren. Saml-ordförande­n Petteri Orpos vägran uttrycker allt som behöver sägas.

Och då är vi inne på den bakomligga­nde substansen. Vi har en regering med ett Sven Dufva-parti som inte nöjer sig med att stå på bron och hejda svenskan. Man har som mål att avancera.

De två större partierna i regeringen leds av personer vars kommunikat­iva förmåga utanför det egna modersmåle­t är begränsad.

Två krafter leder i samma riktning. Centern och Saml har en syn på svenskan och tvåspråkig­heten som utgår ifrån att grundlagen sköter svenskan i praktiken. Man vet naturligtv­is bättre. Men varför bry sig när man inte bryr sig?

De två partierna leds av personer som har satsat på annan än språklig utveckling. (Det ena utesluter förvisso inte det andra.) Om något är styrt av egna upplevelse­r är det synen på språk och deras nödvändigh­et.

Den präktiga nyhetsanka­n från tisdagen var ett nedslående fenomen i lite för många avseenden.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland