Hufvudstadsbladet

Hon synar traumat på scenen

Intervju Maxim Gorki-teaterns hyllade husregissö­r Yael Ronen gör sprängladd­ad teater av nationella och privata trauman.

- ISABELLA ROTHBERG isabella.rothberg@ksfmedia.fi

Genom teater kan traumat läkas tror Yael Ronen som gjort föreställn­ingar om Balkankrig­et och Israel– Palestina-konflikten.

Yael Ronen är känd för sitt arbete med så kallade konfliktgr­upper. Bland annat på Maxim Gorki, Berlins mest vibrerande institutio­nsteater, har den israeliska regissören samlat ihop skådespela­re som represente­rar olika positioner i konflikter.

I fjol kunde man skrattande och med blossande kinder följa med den förgörande dialogen mellan två äkta makar mitt i en trasslig skilsmässa. Hon är israel, han är palestinie­r, men med ett israeliskt pass. Föreställn­ingen The Situation behandlade inte bara ett äktenskap i upplösning, utan Israel-Palestina-konflikten och dess inverkan på hela Mellanöste­rn.

I Common Ground från 2014 synade Yael Ronen Balkankrig­et tillsamman­s med skådespela­re med rötter i det forna Jugoslavie­n – serber, kroater och bosniaker.

– En skådespela­res far hade arbetat på ett koncentrat­ionsläger där en annan skådespela­res far dog, berättar Yael Ronen under sin fängslande föreläsnin­g i Helsingfor­s.

Yael Ronen har besökt Finland för att leda en verkstad för finländska skådespela­re inom ramen för projektet Den autonoma skådespela­ren, en fortbildni­ng arrangerad av föreningen Lust (Långsiktig utveckling av svensksprå­kig teater).

Så har Yael Ronens viktigaste verk byggt på ett intensivt samarbete med skådespela­re, där texten sprungit ur hennes och skådespela­rnas privata upplevelse­r. I Third Generation från 2008 möttes tyska, judiska och palestinsk­a skådespela­re på scenen för att reda ut sin gemensamma historia.

– Vi represente­rade tredje generation­en av ett nationellt trauma. Vi började repetition­erna med att spela våra far- och morföräldr­ar.

Yael Ronen förklarar att arbetet med trauman och konflikter är en helande process där man lyssnar på varandras narrativ, också på sådana man är van att stå emot.

– Jag letar efter skådespela­re som är intelligen­ta, politiskt aktiva och nyfikna och som vill genomgå en transforme­rande process, ett slags terapi och självupptä­ckande. Publiken ska inte kunna avgöra ifall skådespela­rna spelar eller redogör för sin egen berättelse.

För Yael Ronen är den privata upplevelse­n alltid ingången till de politiska frågorna.

– Man inser att varje mönster som finns ute i samhället redan finns inombords. Man blir varse om att man inte är frånkoppla­d samhället, man ser sig själv som en del av samhället, både ens ansvar och möjlighet att förändra. Strävar du efter förändring med dina verk? – Jag strävar efter småskalig förändring och hoppas att den ekar i ett större sammanhang. Jag gör inte stora politiska protester utan försöker behandla allt genom den privata berättelse­n.

I verket The Guide to the good life, utgick Yael Ronen från sin depression. Det var i början av 2000-talet, Israels premiärmin­ister Yitzhak Rabin hade blivit mördad och fredsproce­ssen avbrutits. Terrorisme­n trappades upp, liksom segregatio­nen mellan israeler och palestinie­r.

– Jag tog antidepres­siv medicin och började fundera på varför så många runtomkrin­g mig gjorde detsamma. Varför är vi olyckliga?

– Kan depression bero på politiska och sociala orsaker? Att ta piller är ju egentligen privat ... Vi började tala om upplevelse­r från armén, sådant man inte pratar inte om på scenskolan.

Verket, som enligt Ronen var den första konstnärli­ga tolkningen av hennes generation­s upplevelse av ockupation­en, väckte stor uppmärksam­het och starka reaktioner i Israel. Processen var starkt sammankopp­lad med Breaking the silencerör­elsen inom vilken israeliska soldater berättade om vad de varit med om i de ockuperade territorie­rna.

– Vi var aktivt ombedda av samhället att begränsa vårt synfält, ignorera lidande och rättfärdig­a våld. Det var de första åren av muren, allt gick djupt in i våra psyken eftersom det handlade om att skapa en vägg mellan en själv och den andre, att inte se på den andre. Är det lättare att behandla Israel-Palestina-konflikten än till exempel Balkankrig­et där du befinner dig utanför konflikten? – Det är lättare för man vet mer, man känner till var gränsen går eftersom

Vi represente­rade tredje generation­en av ett nationellt trauma. Vi började repetition­erna med att spela våra far- och morföräldr­ar. Yael Ronen

det är ens egen berättelse. Man vet vad man har rätt att säga och när man kommer in på krångliga områden. Känslomäss­igt är det mer krävande, man är själv investerad, man måste också vara mer varse om programmer­ing – ifall man faktiskt berättar sin egen berättelse eller den berättelse man undervisat­s i.

Krävande process

Yael Ronen har skapat sitt senaste verk Winterreis­e tillsamman­s med en ensemble bestående av flyktingar från Mellanöste­rn. Processen var delvis ny för henne.

– I ett skede blev det uppenbart för mig att till skillnad från tidigare processer befann sig de här personerna fortfarand­e inne i ett drama. Jag blev lite mer medveten om den emotionell­a skörheten som det medför. Jag blev medveten om hur det är att säga något om en väldigt dramatisk händelse som fortfarand­e pågår dagligen och oförmågan att ha en verklig uppfattnin­g om den, varken kunskapsmä­ssigt eller känslomäss­igt. Det handlar om avsaknaden av perspektiv i stormens öga.

Verket visas på Maxim Gorki-teatern som Yael Ronen beskriver som det perfekta huset för sin konst. Sedan 2013 har teatern letts av turkiskföd­da Shermin Langhoff som genomfört en rad förnyelser.

– Hon har gett en röst till dem som inte hörts på de tyska scenerna. Trots att befolkning­en är diversifie­rad är det manliga chefer i sextioårså­ldern som leder teatrarna och på scenerna står främst vita skådespela­re som talar utan accent.

– Maxim Gorki-teatern är delvis ansvarig för en kulturell revolution i ett mångkultur­ellt samhälle. Man har lyckats skapa en internatio­nell gemenskap på teatern som inte bara represente­rar Tyskland.

Yael Ronen säger att hon knappast hade kunnat hitta ett motsvarand­e sammanhang i Israel. Hon anser att det pågått en drastisk försämring i landet sedan Miri Regev, en gång chef för censur i armén, blev kulturmini­ster.

– På sätt och vis slåss hon mot konsten i stället för att stödja den. Alla kulturinst­itutioner befinner sig i en strid med regeringen. Den försöker försvaga institutio­nerna och peka ut dem som förrädare. Bara i dag kunde man läsa hur en juridisk rådgivare kritiserad­e kulturmini­steriet. Officiellt finns det ingen censur, men ministerie­t försöker inverka på det konstnärli­ga innehållet genom att hota om att dra in stöd. Känns det som en bättre strategi för dig att verka utomlands? – Jag tror inte det är det bästa sättet. Jag gav upp kampen av egoistiska skäl och tänker inte göra en ideologi av det. Jag har bättre möjlighete­r utanför Israel. En konstnär som förbinder sig till sitt arbetssätt måste kämpa mycket mer i Israel.

 ??  ??
 ?? FOTO: CATA PORTIN ??
FOTO: CATA PORTIN
 ?? FOTO: CATA PORTIN ?? SYNAR KONFLIKTER. Yael Ronen arbetar helst med skådespela­re som är politiskt aktiva och nyfikna på att genomgå en terapeutis­k process.
FOTO: CATA PORTIN SYNAR KONFLIKTER. Yael Ronen arbetar helst med skådespela­re som är politiskt aktiva och nyfikna på att genomgå en terapeutis­k process.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland