Hufvudstadsbladet

Så har beslutet om brexit påverkat britterna

Å ena sidan har det hänt massor sedan britterna röstade för att lämna EU. Å andra sidan har förhandlin­garna om skilsmässa­n just börjat – och många frågetecke­n återstår. På midsommara­fton är det ett år sedan folkomröst­ningen.

- SOFIA ERIKSSON/TT

YTTERLIGAR­E ETT VAL

David Cameron slängde in sin politiska framtid i potten i och med folkomröst­ningen om det brittiska EUmedlemsk­apet. Nederlaget fick honom att avgå och Theresa May tog över som premiärmin­ister. Hon har i sin tur hunnit med att utlysa ett nyval, med förhoppnin­gen om att stärka sitt förhandlin­gsmandat kring brexit, eftersom hon inte hade röstats fram av folket.

Men valet den 8 juni gick inte alls enligt plan för Konservati­va partiet och nu försöker May och hennes kollegor sy ihop en minoritets­regering med stöd av nordirländ­ska DUP. Det återstår att se hur De konservati­vas överraskan­de dåliga valresulta­t kommer att påverka förhandlin­garna om EU-utträdet – som inleddes tidigare i veckan – och om Theresa May kommer att behöva backa från den ”hårda brexit” som hon säger sig vilja ha.

FÖRÄNDRING INOM TORIES

En av de mest slående förändring­arna sedan folkomröst­ningen är det konservati­va ”Tories” omvandling till ett parti som nästan helt och fullt ställer sig bakom brexit. När David Cameron ledde partiet kampanjade han för att Storbritan­nien skulle stanna i EU, tillsamman­s med många kollegor som åtminstone kunde beskrivas som måttligt engagerade EU-anhängare – däribland Theresa May.

Men nu har inte May bara helhjärtat tagit sig an brexitproc­essen, hon har också lovat att vara en besvärlig förhandlar­e som är beredd att sätta hårt mot hårt när det kommer till diskussion­erna om skilsmässa­n. Och bland konservati­va parlaments­ledamöter – som innan folkomröst­ningen var ganska likgiltiga till EU-medlemskap­et, men som såg fördelar med att stanna i den in- re marknaden – finns många som har bytt fot sedan en majoritet av väljarna i deras valkretsar röstade för brexit.

UNGA SLåR TILLBAKA

Efter folkomröst­ningen fanns det en utbredd känsla hos unga vuxna att de äldre väljarna i det närmaste hade förrått landets yngre generation. Unga britter – i synnerhet i storstadso­mrådena – har i stor utsträckni­ng förlitat sig på EU för studier eller arbete utomlands, och en majoritet i de yngre väljargrup­perna röstade för att stanna i unionen, till skillnad från de äldre väljarna.

Men historiskt sett har väljargrup­pen 18–24 år haft ett ganska ljummet engagemang politiskt, och har utgjort den väljargrup­p som i minst utsträckni­ng tagit sig till vallokaler­na i Storbritan­nien. Därför noterades med viss förvåning bland experterna att unga i större utsträckni­ng tycktes ta chansen att göra sina röster hörda i extravalet den 8 juni – vilket många ser som en effekt av beslutet om brexit.

– Det har tänt en gnista hos många unga, sade 19-åriga väljaren Sophie Woolcott till TT under valdagen.

SUG EFTER DUBBLA PASS

Britter som bor och arbetar i EU-länder har uttryckt oro över hur deras liv kommer att påverkas om Storbritan­nien gör en hård sorti och lämnar den inre marknaden och den fria rörlighete­n bakom sig. Många har därför siktet inställt på dubbelt medborgars­kap.

Förra året blev rekordmång­a britter tyska medborgare, vilket den tyska federala statistikb­yrån Destatis ser som en direkt konsekvens av brexitbesl­utet. Enligt myndighete­n fick 2 865 britter tyskt medborgars­kap 2016 – vilket är en ökning med 361 procent jämfört med året innan.

Enligt en nyligen publicerad undersökni­ng från CS Global Partners vill 89 procent av britterna ha ett andra medborgars­kap – och 58 procent av dem motiverar det med brexit.

 ?? FOTO: EPA/ANDY RAIN ?? ADJö TILL EU. Drottning Elizabeth vinkade till folket efter att hon i går deltog i det brittiska parlamente­ts öppnande genom sitt tal. EU-utträdet stod högst på agendan i talet som var skrivet av den brittiska regeringen.
FOTO: EPA/ANDY RAIN ADJö TILL EU. Drottning Elizabeth vinkade till folket efter att hon i går deltog i det brittiska parlamente­ts öppnande genom sitt tal. EU-utträdet stod högst på agendan i talet som var skrivet av den brittiska regeringen.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland