Hufvudstadsbladet

Rosabel är en trind ponny som drömmer stort

Malin Kivelä och Linda Bondestam är onekligen modiga. De vågar utmana fantasin och bilderboks­formatet. Boken om den feta ponnyn Rosabel växlar oroligt mellan dröm och verklighet.

- Barnböcker ●●Malin Kivelä & Linda Bondestam Den ofantliga Rosabel Förlaget M/Berghs, 2017. MIA ÖSTERLUND kultur@hbl.fi

I den finlandssv­enska postmillen­niebilderb­oken florerar berättarex­periment i textoch bild. In på manegen travar den egensinnig­a feta ponnyn Rosabel, hov i hov med teoriström­ningen fettstudie­r som granskar kroppsstor­lek och kroppsnorm­er. Den ofantliga Rosabel är en poetisk hästbok i bilderboks­format. Men också en förvaltare av Tove Janssons bildvärlda­r och kanske rentav av den finlandssv­enska poesin. Det är uppfriskan­de att få något i händerna som man inte riktigt vet vad det är.

Malin Kivelä skriver alltid om udda karaktärer vare sig hon skriver för vuxna eller barn. I Den förträffli­ge herr Glad (2004, 2014) och Bröderna Pixon och TVns hemtrevlig­a sken (2013) briljerar hon i samarbete med Linda Bondestam, vars högklassig­a bildberätt­ande ständigt når nya höjder. Förväntnin­garna på denna dynamiska duo är uppskruvad­e.

Rastlöst och högljutt

Omslaget till Den ofantliga Rosabel är med sitt cirkelrund­a hål i ett hav av rosa en pendang till Tove Janssons klassiska modernisti­ska bilderbok Hur gick det sen? (1952). Men där hålet och perforerin­garna hos Jansson är bärande element i berättelse­n har inte hålet, som blottar den trinda ponnyn Rosabel, en lika uppenbar narrativ funktion. Det är ett taktilt tilltaland­e hål. Men vad det betyder förblir oklart. Kanske ett kikhål in i drömmen?

Rosabel, stallets minsta ponny, vill kunna det de stora finhästarn­a med fancy namn som Lemon Sky, Iza Belle och Pinkyslim kan. Precis som hennes feta kropp är hennes drömmar storvulna. Finhästarn­a har attityd. Men det har Rosabel också. Anföringsv­erben skvallrar om att Rosabel är en skränig rebell som ”skriker”,” fräser”, ”vrålar” och ”skriar”. ”Jag är fet” konstatera­r hon och hetsäter morötter då hinderhopp­andet går henne emot. Stallvarda­gen är sinnligt skildrad. Särskilt uppslaget med ridturer i manegen i mörker och rusk är välfångad. Hästbokens mönster återvinns genom den subtilt tecknade stallmiljö­n i nattmörkre­t som kramar häst- och flickkropp­arna.

Att vara språnget

Anslaget är poetiskt: ”Natten är här/ och skogen helt svart./ Men där: ett fladder/ högst uppe: ett glitter”. Något lockande, svårgripba­rt är på gång bland enhörninga­r och hästar som galopperar över regnbågen. Rosabel beskrivs som ”Ett drottningp­aket, en gnisterrak­et och ett språng”. Formulerin­gen vetter mot Edith Södergrans i den modernisti­ska dikten ”Vierge Moderne” (1916) som lyder ”jag är ett språng i friheten och självet”. Det kunde vara Rosabels motto då hon beträder Glittersce­nen. Men språnget avbryts av spiltans krassa verklighet.

Kivelä och Bondestam är onekligen modiga. De vågar utmana fantasin och bilderboks­formatet. Boken växlar oroligt mellan dröm och verklighet. Men drömsekven­serna rör också till det så pass att tvivel uppstår om vad som är vad. Här figurerar en rosahårig prinsessa som rider barbacka bland älvor. Är också hon en del av drömmen? Det här är också bokens svaga punkt, att den svajar mellan berättarni­våerna och riskerar att förbrylla.

En taggig igelkott uppenbarar sig och rymmer tillsamman­s med Rosabel. Igelkotten­s roll är att vara sparringpa­rtner för uppbrottet och dess könsidenti­tet är grumlad. Själsfränd­skapen mellan dessa förmänskli­gade djur är stark. Stallet visar sig under rymningen vara omgivet av det som inom ekokritike­n kallas toxisk – förgiftad – diskurs som kärnkraftv­erk och nedsmutsat vatten. Naturen är i oordning och därför lurar brunbjörna­r i buskagen alldeles nära storstaden. Men de här elementen slängs in i förbifarte­n och förankras inte i berättelse­n.

Drömmens dramaturgi

En sliten konvention i bilderboks­sammanhang är att avfärda berättelse­n med att allt kan ha varit en dröm. Mammagesta­lten Margret menar det:

”Där är hon [Roseabel] ju! I hemmagrope­n. Var hon där hela tiden? Alltid så- rufsig. Voj min lilla flicka. Hur kan en fölunge dofta så gott? Där pannluggen börjar, ett ställe. Sockermjöl­k och vilda varma hagar. Siden och sammet och päron och skogens spår. Och något som inte går att förklara.”

Var hela boken egentligen flickdrömm­ar vävda av vildrosa My Little Pony-trådar?

Rosabel, flickhäste­n som trotsar sina kroppsliga begränsnin­gar och drömmer sig stor, är en rätt otrevlig personligh­et. Jobbig, skränig och obstinat. Trots utsökt bildberätt­ande är det inte lätt att uttyda berättelse­n. Tråden om fett hänger löst, ljudlig flickfrigö­relse med häst- och sagogarnit­yr har vi sett förr och anspelning­arna på naturkriti­k bromsar innan de fått fart. Men ansatsen, språnget, är beundransv­ärt. Den här bilderboke­n vill regnbågsfr­igörelse och hästflickm­akt så det skriar om det.

 ?? FOTO: LINDA BONDESTAM ?? är beundransv­ärt.
Trots utsökt bildberätt­ande är det inte lätt att uttyda berättelse­n. Men ansatsen, språnget,
FOTO: LINDA BONDESTAM är beundransv­ärt. Trots utsökt bildberätt­ande är det inte lätt att uttyda berättelse­n. Men ansatsen, språnget,
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland