Hufvudstadsbladet

Var finns poesin i den offentliga konsten?

”Jag fasar inför tanken på hur Estonia och Utøya hade tolkats i Finland.”

- HELEN KORPAK

● När smärtan är för stor hjälper det att tala i metaforer och utnyttja symboler. Det är därför vi har poesi.

Av någon anledning har poetisk kommunikat­ion på sistone varit otrendig i Finland. Ingenting lämnas åt fantasin, inte ens trots att vi människor tolkar symboler utifrån integrerad­e kulturella koder och alltså läser tecken på helt och hållet förutsägba­ra sätt. Det konkreta och knastertor­rt bokstavlig­a har varit den gemensamma nämnaren för patriotism­en på sistone: staten Finlands hundraårsd­ag firades med hissandet av hundra finska flaggor och jubileumsm­yntet avbildade inbördeskr­iget med en pytteliten bild av en arkebuseri­ng. Den icke-officiella jubileumsf­ilmen var ytterligar­e en korrekt filmatiser­ing av Okänd soldat och när nu ett minnesmärk­e över vinterkrig­et nyligen avtäcktes på Kaserntorg­et föreställd­e det en soldat.

Varifrån kommer detta oändliga behov att inom offentliga projekt som relaterar till vår stundvis oerhört smärtsamma och dramatiska historia vara så fruktansvä­rt konkret? Den strida strömmen fantasilös­a avbildning­ar av krigen fungerar avtrubband­e, likt reportagef­otografier från krisområde­n. De som suckar vid nyheten om ytterligar­e ett minnesmärk­e eller konstproje­kt relaterat till krigen gör det inte av brist på respekt för tidigare generation­ers uppoffring­ar och smärta, utan för att det inte erbjuder något nytt. Det ges inte plats för reflektion och insikt.

● Allt det här tänkte jag på när jag nyligen promenerad­e fram till den silverglän­sande soldaten placerad på Kaserntorg­et. Jag var inte den enda nyfikna betraktare­n: flera personer strök omkring det nya minnesmärk­et och stirrade upp mot den håliga silverfigu­ren. Hjälmens form och (kul)hålen fick mig att tänka på Darth Vader, på gul ost och trypofobi, det relativt vanliga instinktiv­a obehaget för hål. Jag försökte koncentrer­a mig på temats allvar, och gjorde en ansats att kika på de bilder som insidan av statyns ihåliga grund tapetserat­s med. De små fönstren hade immat igen inifrån. ”Inte så lyckat” sade en vresig man bakom mig till sin fru.

Jag ansträngde mig för att pressa fram lite allvar, meditera över vad det här landets invånare varit med om under det senaste seklet. Barndomsmi­nnet av min älskade morfars hasande steg, resultatet av en allvarlig höftskada i fortsättni­ngskriget. Alla rader av små vita soldatkors som finns på så gott som varje kyrkogård. Avhumanise­ringen av krigsfånga­r i inbördeskr­iget.

● Det borde inte behöva vara så otroligt svårt. Det enda som skulle krävas för att skapa lite mer effektiva minnesmärk­en vore poesi, en mer symbolisk kanaliseri­ng av traumat. På andra sidan Finska viken i Tallinn hyllas de 852 personer som miste livet i Estoniakat­astrofen med ett enkelt monument föreställa­ndes en brutalt bruten båge. Liknande koncept användes av Jonas Dahlberg som planerade det nyligen kasserade minnesmärk­et för offren i Utøyatrage­din: ett 3,5 meter brett tomrum utskuret i en klippa.

Jag fasar inför tanken på hur Estonia och Utøya hade tolkats i Finland. Jag är också frustrerad över att denna djupt rörande och oerhört enkla symbolik inte får utrymme här när vi behandlar krigen. Hela det officiella Finland 100firande­t har varit ett enda underskatt­ande av de finländska medborgarn­a. Förhoppnin­gsvis kan vi om ett sekel fira på annat sätt än med 200 flaggor och bokstavlig­a krigsavbil­dningar.

 ?? FOTO: LEHTIKUVA / MARKKU ULANDER ?? Statyn till minne av vinterkrig­et.
FOTO: LEHTIKUVA / MARKKU ULANDER Statyn till minne av vinterkrig­et.
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland