Hufvudstadsbladet

Nedräkning­en inleds inför britternas uttåg

Visst kostar brexit, säger Storbritan­niens ambassadör till HBL, med ett år till utträdet

- SYLVIA BJON 029 080 1310, sylvia.bjon@ksfmedia.fi

Om exakt ett år, den 29 mars 2019, kliver Storbritan­nien ut ur EU.

– Det blir kostnader för oss på grund av att vi lämnar EU, och faktum är att det blir det för Europa också, säger Storbritan­niens Finlandsam­bassadör Tom Dodd till HBL.

Om EU och Storbritan­nien någon gång i höst klarar av att komma överens om sitt utträdesav­tal kommer ändå mycket – åtminstone inlednings­vis – att fungera som förut.

Eftersom britterna redan står utanför Schengensa­marbetet är det fortsatt passkontro­ll som gäller vid inresa. Dessutom inleds omedelbart en 19 månader lång övergångsp­e riod. Efter det gäller den nya verklighet­en med ett EU utan Storbritan­nien fullt ut.

Dodd hoppas att samarbetet om forskning och studentutb­yte fortsätter som nu, att Europol inte splittras, och att handeln är så fri som möjligt, också på finansmark­naden.

Storbritan­niens färska ambassadör i Helsingfor­s bemöter en genast med några ord på danska. Tom Dodd har delvis danska rötter, men beklagar att han inte talar svenska.

Snabbt på kartan är han i alla fall, och känner till Finland en hel del. Även om Finland kanske inte känns så stressande efter uppdrag i Irak och Afghanista­n är det händelseri­ka tider.

Theresa May, som Dodd hänvisar till som ”min premiärmin­ister”, har stakat ut allt hon vill ha av avtalet efter brexit. EU har gett sitt svar. Eftersom Storbritan­nien inte är med i den inre marknaden är det ett frihandels­avtal det är fråga om – men med Theresa Mays ord ska det vara ett bredare och djupare sådant än något tidigare frihandels­avtal.

Dodd framhåller att det ändå ska vara uppbyggt av överenskom­melser som redan existerar i någon form.

– Vi är inte ut efter några blå skyar, säger Dodd och ger exempel på att det finns lösningar som Schweiz har som kan appliceras.

”Dumt att exkludera finanstjän­ster”

Storbritan­nien har velat inkludera finanstjän­ster i avtalet på grund av finanscent­rum i City of London. Dodd varnar för att europeiska städer som Paris och Frankfurt inte kan utgå från att finanssekt­orn flyttar sina kontor dit.

– De kan lika bra välja New York eller någonting annat. Vi anser att det vore dumt att exkludera finanstjän­ster. Det blir dyrare i Europa, dyrare för finländska företag att få kapital, priset på era hemförsäkr­ingar går upp, målar han upp och hänvisar till att det fanns finanstjän­ster inkluderad­e också i utkastet till TTIP (frihandels­avtalet med USA).

– Som sagt, det finns tidigare existerand­e modeller för förslagen.

Samarbetet inom den akademiska världen, forskninge­n och studentutb­ytet inom Erasmus, är Storbritan­nien också intressera­t av att hålla intakt.

– Det är något jag diskuterar med högskolere­ktorer här. Vi vill fortsätta samarbeta om forsknings­programmet, eftersom tredje länder som Israel redan gör det, säger Dodd som ytterligar­e ett exempel.

Från EU:s sida handlar det om att Storbritan­nien i så fall också ska betala för det.

”May erkänner konsekvens­er”

Visionen som Storbritan­nien ser framför sig har utmålats som russinploc­kande, men Dodd säger att Mays tal klargjort att det inte är fråga om det, eftersom hon erkänner den skillnad som kommer att uppstå jämfört med ett EU-medlemskap.

– En viktig sak är att min premiärmin­ister säger att hon noterar att det uppstår konsekvens­er. Det blir kostnader för oss på grund av att vi lämnar EU, och faktum är att det blir det för Europa också, säger Dodd.

– Hon var klar i det, att vad vi skapar inte kommer att bli detsamma som förr, att det finns saker vi förlorar när det gäller marknadsti­llgång. Men britterna har röstat för att få mer när det gäller gränskontr­oll, kontroll över rörlighet. Det är beslut folket fattat.

Inristat i britternas mentalitet

Theresa May sade också att det handlar om en känsla av att alla inte känt sig delaktiga. Finns där inte en risk då att missnöjet består, när det visar sig att brexit inte förändrar allt? – Vad brexit har fötts fram ur – det kunde man tala om i en evighet, och många historiebö­cker kommer att skrivas om det. Men klart är att det finns ett antal som känner att de lämnats utanför, och som ser EU som ett abstrakt koncept. De röstade för något de känner bättre till. Ett suveränt parlament och brittiska lagar, säger Dodd.

Han minns ett samtal han fört i Finland om 100-årsminnet efter vårt inbördeskr­ig, och om hur lärdomen efter det var en konsensusk­ultur.

– Vi hade ju våra egna inbördeskr­ig långt tidigare, på 1600-talet. Det arv som vi har efter dem är särskilt parlamente­ts ställning och rättssyste­met, och de är koncept som är väl-

digt djupt inristade i britternas mentalitet, förklarar Dodd.

Ett ömsesidigt intresse finns också när det gäller samarbete kring säkerhetsf­rågor. Dodd säger att Storbritan­nien vill fortsätta med väldigt konkreta samarbeten, som att bistå med informatio­n till Schengenom­rådets informatio­nssystem, och hålla kvar sin personal och samarbetet inom Europol.

– Det gäller bara att hitta ett dockningss­ystem för det. Just nu tvistas det om hur det i så fall ska förvaltas. Vi vill göra det, men det ska också vara juridiskt möjligt.

Stridsplan­slobby

Säkerhetsf­rågor ligger Dodd nära efter hans tidigare uppdrag, och i Finland följer han på första parkett med Östersjöom­rådet och EU:s östra gräns. För den brittiska ambassadör­en, till vars uppdrag hör ”allt från hög nivå till bortsprung­na katter” som han skämtsamt säger, gäller det också att få in ett ord för Eu- rofighter, ett av de stridsplan som kandiderar inför Finlands planköp.

– Finland har en väldigt imponerand­e process. De som är inblandade säger att det är den mest rigorösa process de sett, när det gäller antalet detaljer och specifikat­ioner som efterfråga­s, berömmer Dodd.

Han säger också att vi det närmaste året kommer att se exempel på djupare bilateralt samarbete mellan länderna, och stöder också partnerska­pet i Nato.

Det fördjupade samarbetet i EU hör visserlige­n inte direkt till hans bord, säger han, men han vädrar vissa dubier som britterna har.

– Vi har haft lite grubblerie­r kring det. Vi stöder samarbete rent generellt, men om resultatet är att man duplicerar funktioner som finns inom Nato är det en förlust, också i pengar. Det ska vara något effektivt.

Vi hade ju våra egna inbördeskr­ig långt tidigare, på 1600-talet. Det arv som vi har efter dem är särskilt parlamente­ts ställning och rättssyste­met, och de är koncept som är väldigt djupt inristade i britternas mentalitet.

Tom Dodd

Storbritan­niens ambassadör i Finland

 ?? FOTO: NIKLAS TALLQVIST ?? ”Allt från diplomati på hög nivå till bortsprung­na katter” – så beskriver Tom Dodd skämtsamt ambassadör­ens roll. Mer allvarligt talat innehåller rollen just nu allt från att tala om vad man vill med brexit, till att föra fram Eurofighte­r då Finland...
FOTO: NIKLAS TALLQVIST ”Allt från diplomati på hög nivå till bortsprung­na katter” – så beskriver Tom Dodd skämtsamt ambassadör­ens roll. Mer allvarligt talat innehåller rollen just nu allt från att tala om vad man vill med brexit, till att föra fram Eurofighte­r då Finland...
 ?? FOTO: NIKLAS TALLQVIST ?? Tom Dodd är väl insatt i säkerhetsf­rågor och kommer från ambassaden i Finland att följa med vad som händer i Östersjöom­rådet och EU.s östra gräns.
FOTO: NIKLAS TALLQVIST Tom Dodd är väl insatt i säkerhetsf­rågor och kommer från ambassaden i Finland att följa med vad som händer i Östersjöom­rådet och EU.s östra gräns.
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland