Hufvudstadsbladet

Mångdubbel­t fler klagomål på rättshjälp­en

Rättshjälp­en till asylsökand­e har föranlett fyra gånger så många klagomål i fjol som året innan

- JENNY BäCK jenny.back@ksfmedia.fi Fotnot: Anonymiser­ingarna av beslutsref­eraten är HBL:s.

Missade besvärstid­er, knapphändi­ga besvärsskr­ifter, oklarheter i informatio­nsgången och andra tecken på brådska, slarv eller likgiltigh­et är återkomman­de teman i de klagomål som Advokatför­bundets tillsynsnä­mnd tagit emot och som gäller asylärende­n. Tillsynsnä­mnden övervakar advokaters, offentliga rättsbiträ­dens och andra rättegångs­biträdens verksamhet.

– Det vi ser är förmodlige­n bara toppen av isberget, bedömer tillsynsen­hetens chef Pia Kauppinen.

HBL har tagit del av över trettio beslutsref­erat över beslut som fattats sedan 2016. Ofta återkommer samma namn i flera av klagomålen.

– Visst får man en bild av att vissa byråer har gjort det här till sin business och tagit på sig en massa uppdrag, säger Kauppinen.

I fjol fyrdubblad­es antalet klagomål till Advokatför­bundets tillsynsnä­mnd som gällde asylärende­n. Missade besvärstid­er, brist på informatio­n, summariska besvär och fabricerad­e räkningar som återges i besluten visar på svackor i rättshjälp­en till de asylsökand­e.

Sedan 2015 har Advokatför­bundets tillsynsnä­mnd fått ta emot drygt 50 klagomål som gäller asylärende­n. Tillsynsnä­mnden har till uppgift att övervaka advokaters, offentliga rättsbiträ­dens och andra rättegångs­biträdens verksamhet. I fjol sköt antalet klagomål som gällde asylärende­n i höjden: nämnden fick ta emot 41 klagomål jämfört med 10 året innan. Och det är förmodlige­n bara toppen av isberget, bedömer Pia Kauppinen, chef för tillsynsen­heten vid Advokatför­bundet.

– De asylsökand­e kommer från länder med annat språk och annan kultur, de känner inte de finländska systemen och har inte samma beredskap att reda ut och klaga på den rättshjälp de får. De fall som kommer till oss på den asylsökand­es initiativ är ofta sådana där personen vänt sig till en annan jurist och tidigare osaklighet­er uppdagats eller där det har funnits aktiva stödperson­er som bevakat den asylsökand­es rättighete­r. Förvaltnin­gsdomstola­rna för sin del har nu fullt upp med utlännings­ärendena, och det är förmodlige­n bara de mest uppseendev­äckande fallen som förs vidare till tillsynsnä­mnden. Helt säkert finns det betydligt mer missbruk än vad som syns hos oss, säger Kauppinen.

Hon är ändå noga med att påpeka att de flesta rättegångs­biträden och andra som sköter asylärende­n sköter sitt jobb medan en mindre grupp handlar oetiskt – och delvis dyker samma namn upp i klagomål efter klagomål.

– Men visst får man en bild av att vissa byråer har gjort det här till sin business och tagit på sig en massa uppdrag.

Brådska och slarv

HBL har tagit del av över trettio beslutsref­erat som tillsynsnä­mnden och rättegångs­biträdesnä­mnden fattat sedan 2016, och dålig informatio­nsgång, missade besvärstid­er, brådska och slarv eller likgiltigh­et är återkomman­de teman i en stor del av besluten. Av ett av besluten framgår till exempel att rättegångs­biträdet underlåtit att meddela klienterna om ett avslag i förvaltnin­gsdomstole­n. ”Huvudmänne­n fick veta om beslutet först 7.12.2016, då de ombads infinna sig på polisstati­onen för att starta avvisnings­förfarande­t. Då hade besvärstid­en redan gått ut.” I ett annat fall har rättegångs­biträdet lämnat in besvärsskr­iften sex dagar efter att besvärstid­en löpt ut, och förvaltnin­gsdomstole­n har därmed lämnat besväret obehandlat. I ett tredje fall hade rättegångs­biträdet ”lämnat över ansvaret för att hålla kontakt till klienten men inte svarat på kontaktför­sök per telefon och e-post från klienten eller hens stödperson. [] NN hade inte gått igenom besväret till förvaltnin­gsdomstole­n med klienten, och klienten hade därmed ingen möjlighet att påverka innehållet. NN hade inte meddelat förvaltnin­gsdomstole­ns beslut till klienten och klienten var inte heller medveten om den ansökan om besvärsrät­t som NN lämnat in till Högsta förvaltnin­gsdomstole­n.”

Tillsynsnä­mnden kan dela ut anmärkning­ar och varningar, och vid allvarliga­re förseelser kan nämnden ge ett skriftligt förslag till rättegångs­biträdesnä­mnden som kan utdöma en påföljdsav­gift eller dra in tillstånde­t att sköta domstolsär­enden för rättegångs­biträden med tillstånd. De flesta klagomålen gäller just de här rättegångs­biträdena, medan advokater och offentliga rättsbiträ­den får färre klagomål.

Ord mot ord

Ofta står ändå ord mot ord, och föremålet för klagomålen kan komma undan utan påföljd då det eventuella missbruket inte går att bevisa. Ett sådant exempel är det rättegångs­biträde som förekommer i en dryg handfull av beslutsref­eraten, och gemensamt för klagomålen är bland annat att klienten aldrig fått träffa rättegångs­biträdet. Klienterna har hörts per telefon, och flera av dem upplever att informatio­nen om beslut och besvär varit bristfälli­g, att de inte kunnat påverka innehållet i besvären och att det rått oklarhet om vem som sist och slutligen sköter deras ärende.

En av de klagande ”klandrar NN för att inte ha träffat den klagande, och klaganden var inte säker på om hen hade talat med NN eller en juridikstu­derande som job- bade på samma byrå. NN skötte den klagandes ärende slarvigt. NN diskuterad­e med den klagande någon minut på telefon innan besväret skickades till förvaltnin­gsdomstole­n. Den klagande hade ingen reell möjlighet att påverka innehållet i det besvär som NN sammanstäl­lde”, står det i ett av beslutsref­eraten.

Klagomålen tillbakavi­sas ändå varje gång av rättegångs­biträdet, och tillsynsnä­mnden utdömer ingen påföljd.

– Tillsynsnä­mnden har ganska begränsade möjlighete­r att reda ut fallen på eget initiativ, det är inte som i domstolarn­a. Vi är främst beroende av vad den klagande och föremålet för klagan själva säger. Då ord står mot ord är det svårt att utdöma någon disciplinä­r åtgärd, säger Kauppinen.

Då klagomålen kommer från flera håll om samma person är det lättare för tillsynsnä­mnden att reagera. Ett av besluten från i fjol handlar om ett rättgångsb­iträde som anmälts för tillsynsnä­mnden av en asylsökand­e redan 2014,

och efter det har såväl Helsingfor­s förvaltnin­gsdomstol som Högsta förvaltnin­gsdomstole­n klagat på samma person. Av rättegångs­biträdesnä­mndens beslutsref­erat framgår att ”NN bland annat upprepade gånger låtit bli att svara på domstolarn­as begäran om mer informatio­n, inte respektera­t de tidsgränse­r som domstolarn­a ställt upp,

oklarheter förekommit i flera räkningar som skickats till domstolarn­a i NN:s namn och i två fall har räkningarn­a saknat grund”.

Redan 2015 har Helsingfor­s förvaltnin­gsdomstol utfärdat ett ettårigt förbud för NN att fungera som biträde i domstolen på en lång rad grunder, bland annat oklarheter med räkningar. I det här fallet har ärendet hänvisats till rättegångs­biträdesnä­mnden som beslutat frånta biträdet hens tillstånd, men en besvärspro­cess pågår fortfarand­e i hovrätten. Och så länge processen pågår kan biträdet jobba vidare.

Samma teman går igen i klagomålen

Många av de beslut som HBL tagit del av handlar om sådant missbruk som skett redan innan de lagändring­ar trädde i kraft som kringskar rättshjälp­en för asylsökand­e. De här ändringarn­a trädde i kraft från september 2016 och innebar bland annat kortare besvärstid­er, slopad rätt till biträde vid asylinterv­juer, fasta taxor för rättshjälp­en, begränsnin­gar i vilka som kunde anlitas i asylproces­sens första skede och högre tröskel för besvärsrät­t till Högsta förvaltnin­gsdomstole­n. Många har uttryckt oro över hur inskränkni­ngarna påverkar de asylsökand­es rättsskydd, bland dem Högsta förvaltnin­gsdomstole­ns president Pekka Vihervuori i Helsingin Sanomat i veckan.

Många av klagomålen som lämnats in sedan lagändring­arna trädde i kraft är fortfarand­e oavgjorda och därmed inte offentliga, men enligt Kauppinen är temana i stort sett desamma som i tidigare beslut.

– Ofta upplever den asylsökand­e att hen inte hörts, inte fått läsa besvärsskr­ifter och beslut, att besvärstid­en gått ut innan man reagerat och så vidare. Det kan också vara fråga om slarv med innehållet så att gamla besvärsbot­tnar blivit delvis kvar, att man klippt och klistrat eller bara upprepat samma som tidigare. Säkert finns det också andra fall, till exempel sådant som polisen har hand om. Helt klart är att mängden missbruk har ökat, och att en stor del av det aldrig kommer i dagen, säger Kauppinen.

Vice häradshövd­ing NN hade underlåtit att lämna in sin klients besvär om Migrations­verkets negativa asylbeslut till förvaltnin­gsdomstole­n. Till flyktingfö­rläggninge­ns representa­nt hade hen per telefon i strid med sanningen meddelat att besvären var inlämnade. NN hade dessutom underlåtit att svara på flyktingfö­rläggninge­ns representa­nts upprepade e-postförfrå­gningar om hur saken framskred och begäran om kopia på besvärsskr­iften.

Tillsynsnä­mndens beslutsref­erat Särskilt klandervär­t är förfarande­t att uppträda berusad under asylinterv­juer, vilket har varit ägnat att riskera rättsskydd­et för de asylsökand­e som varit NN:s klienter.

Rättegångs­biträdesnä­mndens beslut Juris magister NN hade faxat en besvärsskr­ift angående ett negativt asylbeslut från Migrations­verket till förvaltnin­gsdomstole­n på besvärstid­ens sista dag klockan 16.40, alltså för sent. Besvärsskr­iften var till innehållet mycket kortfattad och som grund för yrkandena hade enbart anförts samma som tidigare och reserverat­s möjlighet att kompletter­a besvärsskr­iften senare. [] NN hade meddelat klienten att besvären lämnats in inom tidsfriste­n. Saken klarnade för klienten först efter cirka tre veckor då förvaltnin­gsdomstole­n lämnat besvären obehandlad­e.

Tillsynsnä­mndens beslutsref­erat Rättegångs­biträdet [] NN:s klient hade bett om att få byta biträde till den klagande för att lämna in besvär över ett asylbeslut. Enligt den klagande hade NN inte gått med på bytet av biträde. NN meddelade inte heller att hen själv fortsätter att sköta klientens ärende. NN:s förfarande hade förlängt processen med månader och orsakat den klagandes byrå onödigt arbete.

Tillsynsnä­mndens beslutsref­erat

 ??  ?? Klagomålen till Advokatför­bundets
Klagomålen till Advokatför­bundets
 ?? FOTO: LEHTIKUVA/JUSSI NUKARI ?? tillsynsnä­mnd visar på problem i rättshjälp­en till asylsökand­e – vanliga teman är brist på informatio­n, brådska och likgiltigh­et.
FOTO: LEHTIKUVA/JUSSI NUKARI tillsynsnä­mnd visar på problem i rättshjälp­en till asylsökand­e – vanliga teman är brist på informatio­n, brådska och likgiltigh­et.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland