Hufvudstadsbladet

Apropå böcker om vårt land

-

Det pågående 200-årsjubilee­t av Zacharias Topelius födelse firas på mångahanda sätt. I mitten av april publicerad­e Finska litteratur­sällskapet en fritt tillgängli­g digital upplaga av Maamme kirja, en översättni­ng av Topelius Boken om vårt land. Utgåvan inbegriper tre olika upplagor, källkritis­ka kommentare­r och utmärkta sökinstrum­ent.

Utgivninge­n skedde i nära samarbete med Svenska litteratur­sällskapet i Finland, vars omfattande utgåva av Topelius skrifter redan har producerat ett stort antal digitala utgåvor enligt samma modell. Bland dessa digitala publikatio­ner (topelius.fi) hittas även den första svenska upplagan av verket i fråga från 1875, vars fräscha grepp alltjämt fångar läsarens intresse.

Den första upplagan av Maamme kirja utgavs 1876. Verket blev snabbt obligatori­sk läsning i landets folkskolor och utkom därefter i otaliga upplagor fram till 1944. Sammanlagt 2,5 miljoner böcker hade då tryckts på de två inhemska språken. Och eftersom det stora flertalet av barnen var finskspråk­iga blev Maamme kirja den viktigaste manualen för finländsk nationalkä­nsla långt in på andra hälften av 1900-talet.

Många intellektu­ella tog självfalle­t avstånd från Topelius idealistis­ka världsbild. Men hur de än krängde på sina ord reproducer­ade de ändå ofta Topelius föreställn­ingar om Finland och dess folk. Karaktärsd­ragen hos mannarna i Väinö Linnas roman Okänd soldat reflektera­r lydigt Topelius typologise­ring av Finlands stammar. Vad blev titeln på Jörn Donners likaså klassiska reportage om strukturom­vandlingar­nas Finland 1967? Nya Boken om vårt land.

I dag förknippas nationalis­m och nationalkä­nsla i medierna och samhällsde­batter ofta med inkrökt främlingsf­ientlighet och olika former av rasism. Men då glömmer man att ingen nationalst­at kan uppstå och hålla ihop utan att ha en gemensam berättelse, kring vilken man kan både enas och vara osams om.

Det väsentliga är inte hur ense medborgarn­a är om orsakerna till eller betydelsen av en viss händelse i landets historia. Det väsentliga är att de trots allt ser det förgångna ur nationell synvinkel, eftersom nationalst­aten trots allt har varit förutsättn­ingen för många uppskattad­e institutio­ner i samhället.

Uppenbara exempel på detta är Finlands representa­tiva demokrati, välfärdssa­mhälle och värnplikts­armé. De hade varken uppstått eller fortlevt utan en tillräckli­g samsyn om att man vill att Finland är en egen stat och därför är villig att betala för det. I värsta fall med sitt eget liv.

Avigsidan av denna prioriteri­ng av nationalst­aten är det som i rikssvensk­a medier har börjat kallas för välfärdsna­tionalism. Flyktingar och invandrare motas i grind med hänvisning till att de tär på landets välfärd. Samma njugga välfärdsna­tionalism gör sig gällande även i debatten om EU:s kommande budget. Man kräver mera för ett mindre pris.

Ingen nationalst­at kan uppstå och hålla ihop utan att ha en gemensam berättelse, kring vilken man kan både enas och vara osams om.

HENRIK MEINANDER

är professor i historia.

 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland