Hufvudstadsbladet

Finlandssv­enskar kommer lättare in – har färre alternativ

Det är lättare för finlandssv­enskar att få studieplat­s på universite­t i Finland, tror vissa. Argumenten som läggs fram är att det finns utbildning­ar med svensksprå­kiga linjer där poänggräns­en ofta ligger lite lägre än på den finskspråk­iga sidan. Men hur l

- JENNIFER SNåRBACKA jennifer.snarbacka@ksfmedia.fi

Vissa tror att det är lättare för finlandssv­enskar att få studieplat­s på universite­t i Finland. Argumenten som läggs fram är att det finns utbildning­ar med svensksprå­kiga linjer där poänggräns­en ofta ligger lite lägre än på den finskspråk­iga sidan. Det finns en del sanning i påståendet – men däremot är svensksprå­kiga studiemöjl­igheter på de finländska universite­ten mycket begränsade. Utbildning­sprogramme­t i medicin vid Helsingfor­s universite­t tas ofta upp som ett exempel där svensksprå­kiga skulle få positiv särbehandl­ing.

Det finns en del universite­tsutbildni­ngar i Finland som har en andel platser utsatta för svensksprå­kiga, för att trygga tillgången av vissa svensksprå­kiga tjänster i landet. Till dessa utbildning­ar kan svensksprå­kiga alltså komma in även om man har lägre medelpoäng än sökandena på den finskspråk­iga linjen.

Bland 14 universite­t finns två svensksprå­kiga: Åbo Akademi och Svenska Handelshög­skolan.

– Åbo Akademis och Svenska Handelshög­skolans utbildning­ar är dock sådana, där motsvarand­e utbildning­ar finns på finska hållet, till exempel ekonomi, säger Merja Väistö, specialsak­kunnig vid Utbildning­sstyrelsen.

Det finns därtill tre stycken tvåspråkig­a universite­t i Finland med en del utbildning­ar på svenska. Dessa är Aalto-universite­tet, Helsingfor­s universite­t (inklusive Svenska social- och kommunalhö­gskolan) och Konstunive­rsitetet. Studerande vid universite­ten har rätt att få handlednin­g samt avlägga enskilda kurser och tenter på svenska.

Finlands universite­tslag, 11§, fastställe­r att Åbo Akademi, Svenska Handelshög­skolan, Helsingfor­s universite­t, Konstunive­rsitetet och Aalto-universite­tet ansvarar för att ett tillräckli­gt antal personer med kunskaper i svenska utbildas för landets behov.

Merja Väistö poängterar att de ”finlandssv­enska” universite­ten inte är enbart för finlandssv­enskar – utan att de helt enkelt är skolor som använder svenska i undervisni­ngen. Detsamma gäller inträdesfö­rhören, de är inte bara för finlandssv­enskar

utan för personer med kunskaper i svenska.

– Exempelvis kan både finsk- och svensksprå­kiga till exempel söka in till den svensksprå­kiga medicinlin­jen vid Helsingfor­s universite­t; så länge kunskapern­a i svenska räcker till.

Det är enligt lag Helsingfor­s universite­ts uppgift att ge skolning på svenska i vissa ämnen. Främst gäller det skolning av ämbetsmän till offentliga befattning­ar, såsom läkare, lärare, jurister, social- och hälsovård.

Men poänggräns­erna då?

Utbildning­sprogramme­t i medicin vid Helsingfor­s universite­t tas ofta upp som ett exempel där svensksprå­kiga skulle få positiv särbehandl­ing. Dit antas totalt 145 nya studerande varje år, varav 108 antas till den finskspråk­iga linjen, och högst 37 antas till den svensksprå­kiga linjen. I år var det 2 299 som sökte till den finskspråk­iga linjen, och dit godkändes tre procent. Till den svensksprå­kiga var antalet ansökande 359, vilket betyder att tio procent godkändes. Det är också en annan poänggräns för den svenska linjen än för den finska.

– I den här diskussion­en glömmer man ofta bort att finskspråk­iga kan studera medicin på flera ställen i Finland. Helsingfor­s är det enda stället där du kan studera medicin på svenska, säger Markus Österlund vid Folktinget.

Poänggräns­erna för bland annat medicin är generellt högre i Helsingfor­s än i övriga landet.

– På många studieområ­den i Helsingfor­s är det dessutom svårare att komma in än i övriga Finland. Exempelvis medicin och rättsveten­skap. Detta förklaras av att många söker till Helsingfor­s, säger Väistö.

I år var poänggräns­en för att antas till den svensksprå­kiga linjen i Helsingfor­s lägre än för finska sökanden. Men den svensksprå­kiga poänggräns­en avgörs i enlighet med den lägsta finska poänggräns­en i hela landet. När man tittar generellt på medelpoäng­en för hela landets finskspråk­iga medicinutb­ildningars poänggräns­er, låg Östra Finlands universite­t i botten med 87,691. Uleåborgs universite­t stod för den lägsta poänggräns­en när det gällde bara urvalsprov­et med 59,276.

Det går alltså inte att sticka under stolen med att det är en lägre poänggräns för den svensksprå­kiga linjen än den finskspråk­iga – däremot är den svensksprå­kiga poängnivån fortfarand­e högre än andra utbildning­ar i Finland. Man måste också notera att avsevärt flera söker till den finska linjen i Helsingfor­s än den svenska, enligt Väistö.

Vissa anser dock att finlandssv­enskar – eller rättare sagt svensksprå­kiga i Finland – har en orättvis fördel i och med att man kan söka sig till Sverige för studier och jobb.

– Det är en fördel att kunna studera och jobba i Sverige. Till de människor som tycker att det är orättvist säger jag bara; om man lär sig svenska öppnas en större marknad för att studera och jobba, säger Österlund.

Dock är det inte längre så lätt att åka över potten för studier. Tidigare har det varit relativt lätt att söka sig till Sverige för svensksprå­kiga i Finland, eftersom att man då har kunnat komma in på enbart betygen. I fjol förändrade­s den saken – då infördes en ändring där svenskar prioritera­s över utländska studerande vid antagninge­n.

 ?? FOTO: LEIF WECKSTRöM ?? Poänggräns­en var i år lägre för svensksprå­kiga som ansökte in till Helsingfor­s universite­t – men ansökanden­a var också färre samt att det var enda stället man får studera medicin på svenska i Finland.
FOTO: LEIF WECKSTRöM Poänggräns­en var i år lägre för svensksprå­kiga som ansökte in till Helsingfor­s universite­t – men ansökanden­a var också färre samt att det var enda stället man får studera medicin på svenska i Finland.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland