Skillnader på långa resor
Vem är billigast? Vem erbjuder service på svenska? HBL har granskat taxiföretagen i Helsingfors
– Den nya lagen har underlättat arbetet för oss. Det är skönt att marknaden släpps fri. Jag tycker inte att samhället ska domdera över företagen, säger Jaana Ehrnrooth, marknadsföringschef på taxiföretaget Kajon.
Den nya taxilagen har satt fart även på de andra bolagen.
– Vår applikation får omkring tusen nya användare varje dag och vi kommer skaffa nya bilar till hösten. Vi försöker att anpassa oss efter den stora efterfrågan, men jag tror inte att ett enda taxiföretag klarar av att ta emot alla beställningar i nuläget, säger Topi Simola på Cabonline.
På Lähitaksi tror man att den stora förändringen i branschen kommer att visa sig först längre fram.
– Trafi har knappt hunnit bevilja tillstånd ännu, men när de små aktörerna dyker upp blir det intressant, säger vd Juha Pentikäinen.
Många taxikunder var oroliga för hur de skulle bete sig när de beställde taxi den första juli. Från och med den dagen prissatte taxibolagen själv resorna, och man man fick ansöka om taxitillstånd för i princip vilket fordon som helst. Den nya lagen uppmuntrar till digitalisering – lagstiftarna vill att kunderna oftare ska beställa taxi via mobilappar än per telefon.
Större frihet för bolag och mindre statlig inblandning, är tanken.
Nu har lagen varit i kraft i tre veckor och priserna har stabiliserats för stunden. Skillnaderna i pris mellan taxibolagen i Helsingfors är delvis stora, visar en jämförelse som HBL har gjort. Det framgår också att endast ett bolag kan garantera sina kunder betjäning på svenska.
Så gjordes prisjämförelsen
HBL har jämfört två exempelresor. I jämförelsen ingick de fem största taxifirmorna i Helsingfors.
Den första resan, som mäter 22 kilometer, går från Helsingfors Vanda flygfält till Albertsgatan i centrala Helsingfors en vardag.
Den andra resan görs klockan tre på natten på ett veckoslut, från Järnvägstorget till en adress i Norra Haga. Resan mäter 8,5 kilometer.
I resan från flygplatsen skiljer nästan 18 euro mellan det billigaste bolaget Lähitaksi och Kovanen, som var dyrast. Skillnaderna var mindre på den kortare sträckan till Norra Haga, men Kovanen var fortsatt dyrast.
– Vi riktar oss till kvalitetsmedvetna kunder. I regel har våra chaufförer bättre språkkunskap och bilarna är renare än andra, säger vd för Cabonline i Finland, Topi Simola.
Cabonline är det svenska moderbolag som äger Kovanen och det förmånligare företaget Fixutaxi. Topi Simola säger att Fixutaxi är mer avskalat än Kovanen. Båda bolagen använder fasta priser.
– Så oavsett vad som händer i trafiken, står sig det utlovade priset på våra resor, säger han.
Taksi Helsinki är ensamma om att ha olika priser för om man är en till två personer i bilen, jämfört med om man är tre till fyra.
– Det ligger kvar från den gam- la lagstiftningen, men vi ska se över det, säger bolagets vd Jari Kantonen.
De stora nöjda med nya lagarna
Bolaget Kajon är baserat i Esbo. Tidigare var deras taxibilar alltid tvungna att återvända till Esbo efter avslutat uppdrag. Så är det inte längre.
– Den nya lagen har underlättat arbetet för oss. Det är skönt att marknaden släpps fri. Jag tycker inte att samhället ska domdera över företagen, säger Jaana Ehrnrooth, marknadsföringschef på Kajon.
Kajon har sedan början av månaden fått många nya kunder.
– Vi har köpt in 180 nya BMW taxibilar som småningom tas i användning.
Den nya taxilagen har satt fart även på de andra bolagen.
– Vår applikation får omkring tusen nya användare varje dag och vi kommer skaffa nya bilar till hösten. Vi försöker att anpassa oss efter den stora efterfrågan, men jag tror inte att ett enda taxiföretag klarar av att ta emot alla beställningar i nuläget, säger Topi Simola på Cabonline.
Lähitaksi sänkte sina starttaxor i början av månaden.
– Antalet kunder har ökat. Det märks att det är varmt och att folk inte alltid orkar gå eller cykla. Dessutom har taxibranschen fått mycket synlighet i medier den senaste tiden, säger Juha Pentikäinen som är vd.
Han tror att den stora förändringen i branschen kommer att visa sig först längre fram.
– Trafiksäkerhetsverket har knappt hunnit bevilja tillstånd ännu, men när de små aktörerna dyker upp blir det intressant.
Enligt Pentikäinen är lagändringen inte endast positiv.
– Det finns en övertro på att öppna upp marknaden. Små företag har det väldigt svårt i konkurrensen, och jag hörde nyligen att man i Loppis, nära Tavastehus, inte skulle ha ett enda lokalt taxiföretag längre, säger Pentikäinen.
Service på svenska
Samtliga bolag som HBL jämförde har appar för Android- och Apple-telefoner.
Kovanens och Fixutaxis appar föreslår adresser i Sverige när man skriver in gatunamn på svenska, så man är tvungen att ange adresserna på finska. Det beror på att städer i övriga Norden ingår i Kovanens och Fixutaxis appar.
HBL ställde samma fråga till samtliga bolag: Kan ni garantera service, alltså beställning och chaufför, på svenska? Jari Kantonen, Taksi Helsinki:
– Beställa kan man, men vi kan inte garantera att chaufförerna pratar svenska. Däremot har vi inte fått in klagomål om att taxiåkningen inte skulle fungera på svenska.
Jaana Ehrnrooth, Kajon:
Det finns en övertro på att öppna upp marknaden. Små företag har det väldigt svårt i konkurrensen.
Juha Pentikäinen, vd, Lähitaksi
Vi försöker att anpassa oss efter den stora efterfrågan, men jag tror inte att ett enda taxiföretag klarar av att ta emot alla beställningar i nuläget.
Topi Simola, Cabonline
– Just nu översätter vi appen till svenska. På telefon kan man tala svenska, och vi har många finlandssvenska anställda, men kan tyvärr inte garantera svenskspråkig service. Juha Pentikäinen, Lähitaksi: – Ja. Vi har en egen svenskspråkig telefoncentral och tillgängliga chaufförer på svenska överallt i Helsingfors och Nyland.
Topi Simola, Fixutaxi och Kovanen:
– Många av våra chaufförer kan svenska. Svenskspråkiga kunder är viktiga för oss så vi kommer att satsa på dem i framtiden.