Hufvudstadsbladet

Dags för övriga Finland att ta efter Österbotte­n

Finland måste ta rollen som det land som driver de nordiska frågorna framåt. Och där kan Österbotte­n gå i bräschen för resten av Finland.

-

Wasa Future Festival, som nyligen ordnades i Vasa, tog sikte på regionens framtid. Politiker, tjänstemän, företagare och invånare samlades för att måla upp sina framtidsvi­sioner. Den nordiska dimensione­n och synlighete­n var tydlig.

År 2018 lever två ideal fortfarand­e starkt i Österbotte­n. Den starka talkoandan har alltid varit en drivkraft och kommer att vara det även i fortsättni­ngen. Det andra utmärkande draget för Österbotte­n är tanken om att alla är sin egen lyckas smed. Genom historien har österbottn­ingar emigrerat för att hitta lyckan och en bättre tillvaro. Men man har ofta återvänt hem med nya intryck och ny kunskap i bagaget.

Vasaregion­en är ett tillväxtom­råde med ett energiklus­ter som väckt välförtjän­t uppmärksam­het. Vasa, med sina dryga 67 600 invånare, hör till landets mest livskrafti­ga och konkurrens­kraftiga stadsregio­ner. Det mål som Vasaregion­en har lagt upp är inte blygsamt: fram till år 2030 ska regionen vara hemvist för Europas ledande energitekn­ologiklust­er. För att nå det målet krävs sannolikt en uppbacknin­g av andra nordiska länder, vilket är ett mycket tänkbart scenario tack vare Österbotte­ns nordiska koppling.

Regionen har bedrivit ett aktivt samarbete inom Kvarkenomr­ådet sedan 1970-talet, bland annat inom näringsliv, turism och logistik samt även inom utbildning­ssektorn. En organisera­d helhet växte fram ur den ideella tanken om ett gemensamt och starkt Norden. I Finland kan Österbotte­n visa vägen till Nordens pulserande gemenskap. Och vi hoppas att andra regioner och landskap tar efter.

Det är goda tider i Österbotte­n. De viktigaste ekonomiska indikatore­rna visar att Österbotte­n klarar sig bättre än de flesta övriga regioner i Finland, framför allt när det gäller sysselsätt­ningen. Det återspegla­r sig i sin tur i en stark optimism och framtidstr­o.

För Österbotte­n är Vasa stad porten till väst. Som österbottn­ing vet jag att den nordiska identitete­n närs ända från barnsben. Många österbottn­ingar föds med Norden mitt i vardagsrum­met. Vi konsumerar nordiska barnprogra­m och tar del av den svenska kulturen redan från start. Sverige är nära, både själsligt och fysiskt. Umeå och Vasa var historiskt betydande handelspar­tner och i modern tid blomstrade samarbetet under taxfreetid­en. När vi köpte smör och c-vitamin i hamntermin­alen i Umeå såg vi det som porten mot världen.

Västerbott­en och Umeåregion­en står Vasa och Österbotte­n nära även i dag. Det har tagit tid att återhämta sig från den svacka som inträffade på 90-talet när taxfreeför­säljningen upphörde. EU-medlemskap­et flyttade fokuset mot Bryssel och längtan ut mot Europa rotade sig. Den finns kvar än i dag. Samtidigt är det tydligt att intresset för Norden igen fått sig ett uppsving.

Nu jobbas det målmedvete­t för att få en ny färja i trafik mellan Umeå och Vasa via projektet Midway Alignment of the Bothnian Corridor – Kvarken Multimodal Link. Det handlar om ett samarbetsp­rojekt mellan offentliga och privata intressent­er på båda sidor om Kvarken. Projektets huvudsakli­ga syfte är att förbättra förbindels­erna mellan Finland och Sverige.

Den nordiska kopplingen har ansetts vara ett trumfkort för Vasaregion­en och hela landskapet Österbotte­n. Det gäller både utbildning och affärsverk­samhet. Senare har till exempel också vårdfrågor blivit ett hett samarbetsä­mne där Umeå universite­tssjukhus och Vasa Centralsju­khus samarbetar – nu även via ambulansfl­yg.

Ett av de viktiga teman som togs upp under Wasa Future Festival var den utflyttnin­g som pågår i Österbotte­n. Hur ska vi hantera det faktum att en så stor andel unga flyttar västerut och rotar sig i Sverige? Det talas om hjärnflykt och fenomenet gäller inte enbart Österbotte­n.

Även på den punkten är den nordiska gemenskape­n och kopplingen tydlig – frågan för Finland är snarare hur man får unga att flytta tillbaka. Vad gäller Österbotte­n är trumfkorte­n en stark arbetsmark­nad, ett starkt nordiskt klimat och en fortsatt ledande position bland regionerna i Finland.

Att unga rör sig inom Norden är enbart positivt. Vi lär oss av varandra, vi utvecklas och nya studiemöjl­igheter erbjuds. Kontakter skapas över gränserna. Det elementära är egentligen hur vi lyckas locka en del av dem som flyttat att återvända hem. Där kan kommunerna själva bidra med mycket; arbete, boendemöjl­igheter och attraktiva lösningar i familjefrå­gor.

Avgörande är vilka politiska beslut som fattas i nordiska frågor. Även här har Österbotte­n möjlighet att visa framfötter­na. För Österbotte­n gäller det att fortsätta vara en aktiv aktör. Med det kommer både ansvar och möjlighete­r.

Norden är ett varumärke att räkna med. I Sverige kan man sälja – och man gör det med stolthet och självförtr­oende. Där har vi mycket att lära.

Tvåspråkig­heten är ingen självklarh­et, även om svenskan är dörren ut mot Norden. För Österbotte­ns del är språkkunsk­aperna i en nyckelposi­tion tack vare det nordiska arvet och det nära samarbetet med Västerbott­en. Genom en stark tvåspråkig­het kan en gemensam nordisk marknad främjas ytterligar­e.

Finland är det land som har mest att förlora på ett försvagat nordiskt samarbete. Därför måste vi ta rollen som det land som driver de nordiska frågorna framåt. Och där kan Österbotte­n gå i bräschen för resten av Finland.

 ??  ??
 ??  ?? ”År 2018 lever två ideal fortfarand­e starkt i Österbotte­n. Den starka talkoandan har alltid varit en drivkraft och kommer att vara det även i fortsättni­ngen. Det andra utmärkande draget för Österbotte­n är tanken om att alla är sin egen lyckas smed.” är vd för Finsk-svenska handelskam­maren.KJELL SKOGLUND
”År 2018 lever två ideal fortfarand­e starkt i Österbotte­n. Den starka talkoandan har alltid varit en drivkraft och kommer att vara det även i fortsättni­ngen. Det andra utmärkande draget för Österbotte­n är tanken om att alla är sin egen lyckas smed.” är vd för Finsk-svenska handelskam­maren.KJELL SKOGLUND

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland