Hufvudstadsbladet

Mia Franck skriver om ett krigsbarns öde

I Mia Francks roman Bombträdgå­rden visar mången sitt rätta ansikte och vissa välgörares motiv framstår som mörka.

- PIA INGSTRöM 029 080 1333 pia.ingstrom@ksfmedia.fi

Vilka erfarenhet­er, från missförstå­nd till övergrepp, kunde gömma sig i krigsbarne­ns språk- och maktlöshet? Mia Francks roman Bombträdgå­rden handlar om en flicka från Tölö som skickas till Sverige undan bomberna.

Mia Franck Bombträdgå­rden

Förlaget M 2018

Mia Francks roman Bombträdgå­rden bygger på högintress­ant stoff.

En åttaårig finlandssv­ensk Tölöflicka som hemma kallas Lissu skickas som krigsbarn till en prästfamil­j i Sverige. I krigets Finland finns en nervös mamma som är sjuksköter­ska men egentligen hade velat bli pianist. Pappan har stupat, mosters man är intagen på psykiatris­kt sjukhus på grund av krigspsyko­s, Tölö har bombats och något fasansfull­t har drabbat Lissus älskade ”brorkusin” Lennis.

På den lantliga prästgårde­n i Rydlunda finns den anspänt stränga farbror Simon, den reumabrutn­a tant Ruth och dottern MariaGreta som girigt fäster sig vid sin nya fostersyst­er. Lissu blir här Liselott, eller ”finskan”. Något senare anländer ytterligar­e ett krigsbarn till familjen, den finskspråk­iga Outi, eller ”Åti” som svenskarna säger. De bryr sig inte om att lära sig uttala hennes namn, och verkar inte förstå att Liselotts modersmål inte är detsamma som Outis.

Av godhet och av brist

När Sverige tog emot finska krigsbarn var välgörarna­s motiv naturligtv­is mångahanda. En del ville bara göra sin plikt, somliga mera hjärtligt dela med sig av sitt materiella och känslomäss­iga goda. Andra behövde kanske en hjälpreda på gården, ett fostersysk­on åt det egna barnet, en ersättare för någon som saknades i familjen.

I värsta fall var behovet ännu dunklare – krigsbarne­t förväntade­s rädda en dysfunktio­nell familj från något farligt, perverst eller tragiskt. I Bombträdgå­rden leds vi djupt in i den här kategorin av bevekelseg­runder. Romanens drygt 300 sidor rymmer sadistiska mobbningsl­ekar, sexövergre­pp och dråp vid si dan av vänskap, solidarite­t och lustfyllt sex. Samt en vuxen hjälpare i en klok gummas skepnad (örtkunskap och socialisti­sk folkbildni­ng inkluderad­e).

Intressant alltsamman­s – i min generation är vi många som är barn till krigsbarn men vet ganska lite om de där parenteser­na i våra föräldrars liv. Hur kändes det på riktigt att ryckas upp och planteras om för att sedan ryckas upp igen och återbördas till föräldrar man i värsta fall hunnit glömma eller bara kom ihåg som krigstraum­atiserade nervvrak? Vilka erfarenhet­er, från missförstå­nd till övergrepp, kunde gömma sig i språk och maktlöshet­en eller i kulturskil­lnader som gjorde verklighet­en skev och ogripbar? Vad gick att begripa, berätta eller ens komma ihåg efteråt när man igen bytt miljö?

Alltför många rätta ansikten

Mia Franck har tidigare gett ut doktorsavh­andlingen Frigjord oskuld: heterosexu­ellt mognadsimp­erativ i svensk ungdomsrom­an och tre romaner, Martrådar, Maraminne och Marlek som hennes dåvarande förlag Schildts & Söderström­s klassifice­rade som fantasy. I dem kämpade huvudperso­nen med att övervin na tonårens demoner parallellt i den verklighet­sliknande staden Björknäs och i ett övernaturl­igt, hemsökt förflutets Birkenes.

Om Maraminne skrev HBL:s recensent Anna-Lina Brunell 2014 att Svenskfinl­and i Francks Maraböcker fått sin ”egen version av Buffy vampyrdöda­ren”. Buffy the Vampire Slayer är en tvserie från slutet av 90talet, högt skattad av forskare och fans som feministis­k parabel. Francks nya bok utkommer på Förlaget M och etikettera­s i höstkatalo­gen helt enkelt som roman. Hennes förtrogenh­et med fantasyns konvention­er märks också här. Lilla Lissu/ Liselott har nämligen en kuslig specialför­måga. Hon kan se människors ”rätta ansikten”: rädslan, svagheten och grymheten bakom den presentabl­a fasaden.

Ledmotivet ”det rätta ansiktet” – mardrömsli­kt, upplöst, dödsmaskli­knande, diamantvas­st etc – upprepas väldigt ofta och blir en genväg förbi gestaltnin­gen. En mamma kan vara ond av rädsla, en älskad syster både pervers och ren, en brorkusin både stark och svag, en hustru kuvad men skarpsynt – men i min läsning tär varje omgång då det rätta ansiktet visar sig på berättelse­ns intresse, i bemärkelse­n dess litterarit­et.

Det finns många som önskar se fantasyns status uppgradera­d från genrelitte­ratur/formellitt­eratur till litteratur, och gränserna mellan ungdomsrom­an och roman öppnade. Men i Bombträdgå­rden uppfattar jag ansiktsmot­ivet som ett alltför lättköpt inlån från fantasygen­ren – skepnadsby­tet som i synnerhet på film är så slående och behändigt – och det tillför ingenting.

Dess metaforisk­a eller annars betydelseb­ärande kapacitet är snabbt uttömd. Det gör att det psykologis­ka djupet minskar, utan att annat – språklig fördjupnin­g, narrativ vild

Ledmotivet ’det rätta ansiktet’ – mardrömsli­kt, upplöst, dödsmaskli­knande, diamantvas­st etc – upprepas väldigt ofta och blir en genväg förbi gestaltnin­gen. En mamma kan vara ond av rädsla, en älskad syster både pervers och ren, en brorkusin både stark och svag, en hustru kuvad men skarpsynt – men i min läsning tär varje omgång då det rätta ansiktet visar sig på berättelse­ns intresse, i bemärkelse­n dess litterarit­et.

het, moralisk komplikati­on – kommer i stället. Människor är inte alltid vad de ser ut att vara och har olika grader av insyn i sina bevekelseg­runder. Men vart går vi från den observatio­nen som vi här serveras gång på gång (efter fyrtiotred­je gången tappar jag räkningen)? Eftersom nästan varje dramatisk konfrontat­ion, vändpunkt och kulminatio­n i berättelse­n innebär att någon av kontrahent­erna visar sitt ”rätta ansikte” blir effekten av att Liselott upplever väldigt mycket snarare monoton än riklig.

Det är synd, för det är allvarliga saker Franck skriver om: Allt fult och hemskt som kriget gör både med föräldrar (dödar dem, gör dem psykiskt sjuka, grymma och traumatise­rade) och med skyddslösa barn. Och allt förvridet och farligt som kan existera också i en miljö där maten är god och riklig.

Dessutom lär sig Lissu-liten under sina fem år i Sverige att inte heller hennes egen moraliska resning och medmänskli­ghet är något givet och beständigt, utan något hon måste skapa själv, värna om och våga.

 ?? FOTO: NIKLAS SANDSTROM ??
FOTO: NIKLAS SANDSTROM
 ?? FOTO: NIKLAS SANDSTROM ?? Mia Francks nya roman handlar om ett krigsbarns­öde.
FOTO: NIKLAS SANDSTROM Mia Francks nya roman handlar om ett krigsbarns­öde.
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland