Ateneum sade nej till Schjerfbeckintervju
Då Sveriges Televisions Kulturnytt bad att få göra en intervju med konstkritikern och författaren Pontus Kyander på Ateneum blev det stopp: – Vi vill inte förknippas med debatten.
Debatten kring den kommande Schjerfbeckfilmen som görs på finska har fått konstmuseet Ateneum att slå på bromsen. Då SVT Kulturnytt bad att få göra en intervju med konstkritikern och författaren Pontus Kyander på Ateneum framför verken var svaret att de får filma verken men inte göra intervjun där.
– De meddelade att de inte vill kopplas ihop med språkdebatten och filmpolitik. Men vad är det som är så provocerande med det? undrar Kyander.
– Debatten gäller ju inte Ateneum eller Nationalmuseet på något sätt. Museet är ett offentligt rum och har ett visst ansvar för det fria ordet. De har inte rätten att styra över det offentliga, demokratiska samtalet.
Enligt Kyander borde museet dessutom ur konsthistorisk synvinkel ha ett intresse för språkfrågan.
– Betyder det att Finlands tvåspråkighet inte kan diskuteras innanför Ateneums väggar? I så fall har vi verkligen ett ”språkpolitiskt” problem.
”Vi hade blivit en scen”
På Ateneum ser kommunikationschefen Johanna Eiramo frågan ur ett annat perspektiv.
– Eftersom vi inte har någon aktiv roll när det gäller filmen, så hade vi bara blivit en bakgrundsscen för intervjun. Vi vill inte vara en del av eller ha en åsikt om den debatten.
Men skulle det inte ha varit logiskt att göra intervjun samtidigt som man ändå filmar verken där? – Jag förstår tanken, men vi vill inte bli förknippade med debatten på något sätt eftersom vi inte är en aktiv part. Intervjun kan lika bra göras på ett kafé eller någon annanstans.
Är museet inte en offentlig plats? – Jo, men inte utställningssalarna. Och de är stängda på måndagar, så det hade betytt extra jobb från vår sida. En intervju tar alltid ett par timmar.
Hur ser ni på den aktuella debatten? – Det är viktigt att den förs och vi har inget emot den. Vi vill stödja tvåspråkigheten och satsar alltid på att informera både på finska och svenska.