Stormskärs Maja kan bli film
Den klassiska berättelsen om Stormskärs Maja kan bli film. Det finländska filmbolaget Solarfilms har skrivit på en avsiktsförklaring om saken tillsammans med rättighetsinnehavaren, Ålands Kulturstiftelse.
Åländska författaren Anni Blomqvists (1909–1990) klassiska boksvit om Stormskärs Majas liv har varit aktuell ända sedan den första boken kom ut 1968.
Första gången de fem böckerna filmatiserades var redan 1976, tre år efter att den femte och sista boken kom ut. Tv-serien med samma namn, regisserad av Åke Lindman, blev en av de största finländska publiksuccéerna någonsin. Sedan dess har Maja skildrats i musikaler och teateruppsättningar ett otal gånger, både på finska och på svenska.
Nu är det kanske dags med en Stormskärs Maja för den stora filmduken. Det finländska filmbolaget Solarfilms har skrivit på ett ”letter of intent” – en avsiktsförklaring – om att söka finansiering och leta manusförfattare till projektet. Rättighetsinnehavare är Ålands kulturstiftelse.
– Projektet är ännu i sin linda, säger stiftelsens styrelseordförande Lars Ingmar Johansson.
– Filmbolaget letar för närvarande manusförfattare och finansiärer. Det är ett stort arbete bara det numera.
Planerar storfilm
Som testamentstagare efter författaren Anni Blomqvist förvaltar stiftelsen hennes litterära kvarlåtenskap. Särskilt mycket pengar har inte undertecknandet inneburit. Blir projektet av blir det dock en stor sak.
– Vi planerar en stor, episk berättelse, bekräftar filmproducenten och vd på bolaget Jukka Helle när Nya Åland når honom i Helsingfors.
– Historien om Stormskärs Maja vidrör på ett mycket djupt sätt alla finländares hjärtan. Jag var barn när Åke Lindmans serie först sändes och jag var trollbunden redan då. Jag har också besökt Åland många gånger och vet hur speciell den åländska skärgården är.
Jukka Helle bekräftar att man redan har förslag på regissör och skådespelare men vill inte gå ut med några namn än. Just nu är det stora arbetet att hitta finansiering.
Inte på finska
Men älskare av Anni Blomqvist kan redan nu andas ut när det gäller en farhåga: serien kommer inte att förfinskas, såsom skedde med åländska Ulla-Lena Lundbergs roman Is när den skulle bli opera.
– Vi har inte ens övervägt den saken, säger Jukka Helle. Blomqvists berättelse är så fast förankrad i det åländska landskapet att inget annat vore möjligt.
För sin del hoppas förstås Lars Ingmar Johansson att projektet ska krönas med framgång.
– Intäkterna från Blomqvistböckerna är viktiga för oss, så att vi ska kunna dela ut våra stipendier, litteraturstöd och fortsätta med vår verksamhet. Det är stora pengar som kommit in till oss under årens lopp från alla teateruppsättningar och musikaler.
– Jag blir alltid lika förvånad över det fortsatta intresset. Den senaste teateruppsättningen i Helsingfors gick för fulla hus på finska och i anslutning till det gavs böckerna ut igen. Och den ursprungliga serien av Lindman repriseras ju fortfarande.