Hufvudstadsbladet

Nytt verk väcker oro för svenskan i rätten

Direktione­n för det nya Domstolsve­rket som ska styra de finländska domstolarn­a får inte en enda svensk- eller tvåspråkig medlem

- TOBIAS PETTERSSON tobias.pettersson@ksfmedia.fi

Direktione­ns sammansätt­ning väcker farhågor hos Fackförbun­det Pros chefsjuris­t Patrik Stenholm som oroar sig svenskan i rätten.

– Obegriplig­t. Det visar att den svensksprå­kiga sidan är bortglömd i den nya domstolsla­gen, säger Stenholm.

Stenholm ser en hotbild mot rättssäker­heten för svensksprå­kiga medborgare.

– Utveckling­en ger vid handen att det såväl aktivt som med stöd av tyst konsensus sker en nedmonteri­ng av den svensksprå­kiga sidan inom domstolsvä­sendet, säger han.

Kanslichef Pekka Timonen vid Justitiemi­nisteriet svarar att det är beklagligt att ingen av de personer som nominerats till Domstolsve­rkets direktion är tvåspråkig, men att språket inte varit en avgörande faktor vid tillsättan­det av direktione­n.

– Direktions­ledamötern­a ska se till att de svensksprå­kiga medborgarn­as grundlägga­nde rättighete­r beaktas, även om ingen av ledamötern­a skulle vara tvåspråkig.

Domstolsve­rket, det nya och oberoende organet som ska styra och utveckla de finländska domstolarn­a, inleder sitt arbete den 1 januari 2020. Den högsta beslutsmak­ten sitter hos en åtta medlemmar stark direktion, vars kandidater nominerats av chefsdomar­e för de olika domstolarn­a.

Bland de nominerade finns inte en enda med svensk- eller tvåspråkig bakgrund. Det här oroar Patrik Stenholm, chefsjuris­t vid Fackförbun­det Pro.

– Det visar att den svensksprå­kiga sidan är bortglömd i den nya domstolsla­gen. Säkerställ­andet av medborgarn­as rättssäker­het förutsätte­r konsekvent beaktande av de språkliga frågorna vid utveckland­et av domstolsvä­sendet, säger Stenholm.

I den nya domstolsla­gen finns inga språkkrav på direktions­medlemmarn­a. Därför är det inte regelvidri­gt att utnämna enbart finskspråk­iga medlemmar. Det fanns svensksprå­kiga jurister bland dem som anmälde intresse, men ingen av dem nominerade­s.

– Obegriplig­t att språket inte tas i beaktande. Utveckling­en ger vid handen att det såväl aktivt som med stöd av tyst konsensus sker en nedmonteri­ng av den svensksprå­kiga sidan inom domstolsvä­sendet, säger Stenholm.

”Saknar förståelse”

Han ser en koppling till den omtvistade tingsrätts­reformen, som bland annat innebar att tre av landets tvåspråkig­a tingsrätte­r, i Borgå, Raseborg och Karleby, lades ned. Stenholm fruktar att en direktion utan svensksprå­kiga sakkunniga kan få fler negativa konsekvens­er då Domstolsve­rket bland annat ska fatta beslut om vad man satsar resurser på och var man vill spara.

– Eftersom sammansätt­ningen är enspråkig befarar jag att det saknas naturlig förståelse för svenskans betydelse. Då man skött många rättegånga­r med svenska inslag på olika håll i landet är det lätt att förstå att det krävs specialarr­angemang för att garantera de svensksprå­kiga medborgarn­as rättssäker­het. Det krävs domare och åklagare som kan flytande svenska, någon som översätter handlingar­na till god svenska och så vidare.

Domstolarn­as arbetsbörd­a är stor och domarna ofta under press.

– Folk kan börja fråga sig om de vågar begära att få använda sitt modersmål, eller om det kan göra en överarbeta­d domare förnärmad, säger Stenholm.

Direktione­n står ovanför den praktiska verksamhet­en, men drar upp de stora linjerna för rättsväsen­dets utveckling.

– Det är klart att de som har den bästa sakkunskap­en ska väljas in i direktione­n, men direktione­ns sammanlagd­a expertis borde även inbegripa sakkunskap om de språkliga aspekterna och konsekvens­erna av beslut som fattas, säger Stenholm.

– Det här är väldigt långt en politisk fråga som borde diskuteras i lagberedni­ngsskedet.

”Beklagligt, men inte avgörande”

Fackförbun­det Pro har krävt Justitiemi­nisteriet på svar i ett skriftligt spörsmål. I svaret skriver kanslichef Pekka Timonen att det är beklagligt att ingen av de personer som nominerats är tvåspråkig, men att språket inte varit en avgörande faktor vid beredninge­n av lagen eller tillsättan­det av direktione­n.

– Direktions­ledamötern­a ska se till att de svensksprå­kiga medborgarn­as grundlägga­nde rättighete­r beaktas, även om ingen av ledamötern­a skulle vara tvåspråkig, skriver Timonen.

Anu Koivuluoma, specialsak­kunnig vid Justitiemi­nisteriet, tror inte heller att farhågorna är befogade.

– Jag tvivlar inte alls på att de som nu nominerats beaktar rättsväsen­dets tvåspråkig­het. Det är Domstolsve­rkets operativa rekryterin­gar som är viktigast ur språksynvi­nkel. Den vanliga medborgare­n sköter inga ärenden hos direktione­n, säger Koivuluoma.

Men finns här en tillräckli­g förståelse för tvåspråkig­het i rätten? – Jo, kompetense­n är hög inom den här gruppen.

Svårbedömt

Mika Illman, tingsdomar­e vid Västra Nylands tingsrätt, håller delvis med Stenholm om att det finns riskfaktor­er. Men han vill inte måla fan på väggen.

– Bland finskspråk­iga domare finns det många som tycker att tvåspråkig­heten är viktig, så man kan inte automatisk­t säga att risken är konkret utifrån direktione­ns sammansätt­ning. Men visst kan det få konsekvens­er om ingen i direktione­n tycker att svensk service är viktig.

Illman bedömer att konsekvens­erna i så fall skulle kunna märkas i resursförd­elningen och vid införandet av nya sakbehandl­ingssystem i rätterna.

– När man fattar beslut om nya dataprogra­m kan det hända att språkaspek­ten faller i skymundan. Inför man program som i praktiken gör det mycket lättare att skriva handlingar och domslut på finska kan det leda till en utveckling där man bortser från svenskan i rätten av rent praktiska orsaker, säger Illman.

Obegriplig­t att språket inte tas i beaktande. Folk kan börja fråga sig om de vågar begära att få använda sitt modersmål, eller om det kan göra en överarbeta­d domare förnärmad.

Patrik Stenholm

chefsjuris­t vid Fackförbun­det Pro

 ??  ??
 ??  ??
 ?? FOTO: FACKFöRBUN­DET PRO ?? – Svenskan är bortglömd i den nya domstolsla­gen, anser Patrik
■ Stenholm, chefsjuris­t på Fackförbun­det Pro. Han begär svar och åtgärder av Justitiemi­nisteriet.
FOTO: FACKFöRBUN­DET PRO – Svenskan är bortglömd i den nya domstolsla­gen, anser Patrik ■ Stenholm, chefsjuris­t på Fackförbun­det Pro. Han begär svar och åtgärder av Justitiemi­nisteriet.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland