Ett nöd(vänd)igt samtal
Vid ett par tillfällen har jag träffat Lundadocenten Bengt Knutsson – suverän kännare av klassisk arabiska och med excellenta kunskaper även i hebreiska samt ett antal andra semitiska språk.
Senast vi träffades var 2012 och i en intervju för HBL berättade den spränglärde docenten om sin nyutkomna bok Arabiska visdomsord. Bengt Knutsson är en angenäm samtalspartner, samtidigt som han inte sätter sitt ljus under skäppan. Ett av visdomsorden är han själv fader till:
”Al-qaaidatu l-uulaa li-l-mustashriqi l-fa aal: tatbiiqu l-arabiyyati kulla yawmin, kulla l- yawmi wa kulla l-ayyaami” (Den aktiva orientalistens första regel: att tillämpa arabiskan varje dag, hela dagen och alla dagar).
Att han själv följt och följer denna regel är solklart. I sin senaste bok Den misstänkte orientalisten – ordensprydd språkforskare berättar om gåtfulla världar berättar han om ett möte för flera decennier sedan med en arabisktalande man på bussen mellan Malmö och Lund.
Mannen ifråga hade ett akut bekymmer som återkom i ordet ”tabawwul”.
Arabiskan är oerhört ordrik och beskrivs av araberna själva som ”bahr” (ett hav) eller ”muhiit” (en ocean). Bengt Knutsson sökte desperat i sin arabiska fatabur och insåg att stommen i ordet, de tre så kallade radikalerna, var b-w-l. Så mindes han en text om beduinhjälten och diktaren Thaabit bin Jaabir al-Fahmii. I öknen påträffar denne en bock och slutklämmen lyder:
”Wa-lamma qaruba mina l-hayyi thaqula alayhi l-kabsh waja ala yabulu alay, fa-idhaa huwa l-ghuul” (Och när han närmade sig stammen, blev bocken för tung för honom och började låta sitt vatten på honom, och se, då visade det sig att det var Ökendemonen).
Tabawwul, insåg så docent Knutsson, måste vara masdar (ett substantiverat verb) med betydelsen urinering. Väl framme i Lund visade han sin nyvunne vän var herrtoaletten låg och konkluderar i boken: Tack vare poeten och sagofiguren Thaabit bin Jaabir al-Fahmii hade jag kunnat hjälpa en broder i nöd.
Arabiskan är oerhört ordrik och beskrivs av araberna själva som ”bahr” (ett hav) eller ”muhiit” (en ocean).