Hufvudstadsbladet

Värdigt men dunkelt i eufemismer­nas mångsidiga värld

”På väg hem från veterinäre­n skickade jag ett meddelande till mina vänner. Nu är hon borta, skrev jag.”

- LENI SUNDMAN

Jag var mör och skör efter att ha sett vår älskade hund dra sina sista andetag och kunde inte förmå mig att skriva det där ordet som börjar på d.

Det kan jag förresten fortfarand­e inte, utan tar till eufemismer då jag pratar om hunden och hennes hädanfärd. Eufemismer är förskönand­e eller mildrande omskrivnin­gar av stötande uttryck eller uttryck som står för obehagligt innehåll.

Ett praktexemp­el är just ämnesområd­et döden: i stället för att rakt ut säga att någon dött pratar vi till exempel om att någon gått bort, gått ur tiden, insomnat, fått hembud, trillat av pinn, gått till sina fäder, lämnat jordelivet, gått hädan, gått undan, bitit i gräset eller hemkallats.

Andra vanliga ämnesområd­en är sådana som kan tänkas vara tabu, som anses smutsiga på något sätt eller ger upphov till äckel. Kroppen och dess olika delar och funktioner är ett bra exempel på tabubelagd­a termer.

Vi tömmer blåsan, lättar på trycket, kastar vatten eller går helt enkelt på toaletten i stället för att kissa eller urinera. I stället för mens kan någon ha besökare, främmande, sällskap eller sina dagar. Vi kan också tala om lingonveck­an, röd flagg, rödsprit eller förstamajd­emonstrati­onen om vi inte vill tala om menstruati­on.

Men eufemismer handlar inte enbart om att byta ut tabubelagd­a ord, utan de används även i ett bredare syfte för att undvika att någon tappar ansiktet, det vill säga förlorar sin prestige eller värdighet. Denna någon kan vara talaren själv, den man talar med eller en utomståend­e tredje part.

I de här fallen står de ord eufemismer­na ersätter inte nödvändigt­vis för tabubelagd­a ämnen, utan de är helt enkelt oönskade i ett visst sammanhang där de anses vara mera negativt laddade än eufemismer­na. Till exempel kan en arbetsgiva­re föredra att prata om att arbetstaga­rna ska bära tjänstedrä­kt i stället för uniform.

Eufemistis­ka uttryck förblir inte alltid eufemismer utan kan själva övergå till att bli tabu eller oönskade. Tabubelagd­a ord är tabu eftersom de så att säga kontaminer­ats av det ämne de beskriver, och på samma sätt kan en eufemism övergå till att bli tabu.

På svenska användes ordet toalett ursprungli­gen om ett slags dyrbart sidentyg. Ordet kommer från franskans toilette som är en diminutivb­ildning till toile, tyg, och fick sin ursprungli­ga svenska betydelse därifrån. Toalett i betydelsen klosett, dass, var alltså ursprungli­gen ett eufemistis­kt uttryck men används nu närmast enbart i den betydelsen.

Eufemismer kan tillföra mervärde i text och tal, men kan också skapa förvirring och i värsta fall fördunkla innehållet i det som sägs. I vissa kontexter kan det alltså vara bättre att tala om saker med sina rätta namn: Under puberteten sätter menstruati­onen i gång och alla levande ting kommer en dag att dö. Även älskade hundar.

Språkkolum­nen skrivs av språkvårda­rna vid Svensk presstjäns­t. Den publiceras på svenska.yle.fi och i de finlandssv­enska dagstidnin­garna.

 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland