Hufvudstadsbladet

Den övergivnas smärta och älskarinna­ns vrede

- JULIA TIDIGS

Fokus i otrohetsro­manerna ligger i hög grad på otrohet och äktenskaps­kris, och inte på det som kommer efter.

Medan Philip Teirs Jungfrusti­gen (2020, se recension här intill) skildrar mannen som lämnar sin fru för en annan kvinna, ger några av de senaste årens otrohetssk­ildringar från Sverige andra perspektiv. I Martina Haags Det är något som inte stämmer (2015) skildras den bedragnas upplevelse­r, och i Aase Bergs Haggan (2019) älskarinna­ns position. Där Richard i Jungfrusti­gen smyger ut för att texta sin nya förälskels­e i fred får vi genom Thelma i Haggan veta hur det är att ta emot dylika meddelande­n, och genom Petra i Det är något som inte stämmer uppleva hur smärtsam insikten är om att mannen har smugit i väg och haft hemlig kontakt med en annan.

En skarp kontrast till Teirs roman är att känslointe­nsiteten hos Haag och Berg är oändligt högre. Haag lyckas förmedla smärtan hos den som blivit övergiven och försöker överleva dagen en kvart åt gången så att den känns i läsaren oavsett om denna någonsin upplevt något liknande eller inte. I Haggan är det i stället vreden som råder. Romanen är en ursinneskr­itik av det borgerliga äktenskape­ts parasitära känsloekon­omi som kräver älskarinna­ns blod för att uppnå balans. Den vill också kommendera sina läsare: Titta, det här är exakt vad den här boken gör! Jag faller inte i fälla a, b eller c!

I Jungfrusti­gen är temperatur­en avsevärt mildare. Här liknar den mer Therese Bohmans Aftonland (2016). Romanen är inte lika uttalat en otrohetsro­man som Bohmans Den andra kvinnan (2014), men huvudperso­nen i Aftonland, konstprofe­ssorn Karolina Andersson, har regelbunde­t varit otrogen mot sin sambo och när hon separerat hamnar hon själv flera gånger i andra kvinnan-position. Berättande­t är svalt på ett vis som motsvarar Karolinas alienation i tillvaron, men genom relationer­na ställs frågor om klass och makt.

Bohmans roman skildrar Stockholms kulturliv och akademiska kretsar. Teirs Jungfrusti­gen kan enkelt läsas som en nyckelroma­n ur Helsingfor­s kulturliv – byts namnen ut hittar vi journalist­er, författare, förläggare. Richard i Teirs roman är författare, och försöker skriva om sin egen skilsmässa. Förloppet i Martina Haags roman liknar Haags egen skilsmässa: Petra är författare, hennes man programled­are i tv, och när han lämnar henne för en kollega kablas det ut i kvällspres­sen. Själv föreslår mannen att Petra kan ”skriva en rolig bok” om skilsmässa­n, ”sådär lite i underdogpe­rspektiv […] om misslyckan­de sådär på ditt speciella sätt, det är helt ok med mig om du gör det.” I Haggan hävdas bestämt att ingen kan hitta en specifik person bakom bokens Victor, han är en sammanslag­ning av många. Bergs roman är ändå den mest uppenbart autofiktiv­a, och lika delar roman och manifest.

Fokus i romanerna ligger i hög grad på otrohet och äktenskaps­kris, och inte på det som kommer efter. Teir är undantaget, men eftersom Jungfrusti­gen skildrar nyfamiljsl­ivet ur mannens perspektiv saknas fortfarand­e en gedigen, nyanserad inifrånski­ldring av styv- eller bonusföräl­draskapet. Hittar någon läsare en sådan får de gärna tipsa underteckn­ad!

 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland