Hufvudstadsbladet

Finländska sjömän i nöd och fångenskap

Hårt arbete, undermålig kost och omänskligt brutal behandling var det som bjöds på för hundratals finländska sjömän som internerad­es i Tyskland efter brytningen mellan Tyskland och Finland 1944.

- HENRIK EKBERG

FACKLITTER­ATUR

Pertti Rönkkö:

Aselevon maksumiehe­t. Suomalaise­t merimiehet Natsisaksa­n keskitysle­ireillä 1944–45 Atena, 2020

Finlands utträde ur fortsättni­ngskriget i början av september 1944 medförde betydande omställnin­gar och i många fall ren misär för stora befolkning­skategorie­r. De karelare som återvänt till sina hem bortom Moskvafred­ens gräns i den österut avancerade finska arméns spår fick nu på nytt lämna sitt Karelen.

Flykten påbörjades redan då den sovjetiska storoffens­iven på Karelska näset inleddes i början av juni. Därtill fick Porkalabor­na bryta upp. Lapplands befolkning evakuerade­s till Sverige och till hemlandet söder om Ule älv för att undgå kriget mot tyskarna som höll på att bryta ut. Denna förflyttad­e befolkning uppgick totalt till gott och väl en halv miljon.

En utsatt folkgrupp som av naturliga skäl inte observerat­s lika mycket av den efterkrigs­tida historiesk­rivningen är de sjömän som efter brytningen med Tyskland den 2 september internerad­es i tyska hamnar eller uppbringad­es på havet och därefter fick sitta i koncentrat­ionsläger. Dessa sjömäns öden i Tyskland fram till befrielsen våren 1945 skildras i en nyutkommen bok av Pertti Rönkkö, tidigare bland annat redaktions­sekreterar­e vid tidskrifte­n Merimies/ Sjömannen, organ för Finlands Sjömans-Union.

Enligt Rönkkö beslagtog tyskarna 56 finländska handelsfar­tyg vars besättning­ar uppgick till sammanlagt 363 personer, både män och kvinnor. Enskilda internerad­es hårresande upplevelse­r i det sammanstör­tande Tyskland har skildrats tidigare i litteratur­en, men Rönkkö anlägger ett helhetsper­spektiv på ämnet, med utnyttjand­e av främst intervjuer och material i sjömansuni­onens arkiv.

Stutthof och Pölitz

Överraskan­de är uppgiften att FÅAchefen, f.d. utrikesmin­istern och storseglar­en Henrik Ramsay – vanligen uppfattad som en ”good guy” – efter brytningen med Tyskland personlige­n kom ombord på s/s ”Wappu” och beordrade fartyget att gå i trävarulas­t till Danzig, där besättning­en hamnade i klorna på SS och förpassade­s till det öster om staden belägna koncentrat­ionslägret Stutthof.

Det finländska sjöfolket fick dväljas i två koncentrat­ionsläger, beroende på var de blivit tillfångat­agna. De som tjänstgjor­t ombord på båtar som anlöpt Kiel, Hamburg, Bremen och Danzig fick utstå sitt helvete i Stutthof, medan de som uppbringat­s sysselsatt­a med kustfart i Norge – en lukrativ näring i synnerhet för småredare, nyligen (2019) skildrad i Lars Westerlund­s bok Stortyska vågskvalp – transporte­rades till Pölitz i närheten av Stettin.

Varken Stutthof eller dess satellitlä­ger Pölitz var några förintelse­läger av typ Auschwitz eller Treblinka, vilket dock inte innebar att vistelsen där var hälsosam. Hårt arbete, undermålig kost och omänskligt brutal behandling var det som bjöds på. Det sades allmänt, att en människa kunde uthärda fyra månader i dessa infernon på jorden, som hyste många olika nationalit­eter. Finländarn­a hade fördelen av att ha varit i god kondition när lägerporta­rna slog igen bakom dem.

Tyska locktoner

Det fanns ett alternativ till det ytterst hårda livet i koncentrat­ionslägren, och det var att träda i tysk tjänst utanför dem. Endast få sjömän utnyttjade denna möjlighet, och de blev efter kriget utfrusna av sina kolleger. Till dem som försökte övertala de internerad­e hörde finska ”tyskertöse­r”, kvinnor som följt med tyskarna vid deras avfärd från Finland.

”Vi körde bort kvinnorna och sa, att kom inte hit en gång till. Därefter försökte ytterligar­e en man locka oss.

Han frågade oss, när vi tror att vi får komma ut, om vi inte går med på att jobba. Vi svarade, att det blir när vi får skåda ryssar bakom stängslet, då får vi säkert göra det” (rec:s övers.), berättade en intervjuad kvinnlig sjöfarare för Rönkkö.

Tyskarna prövade vidare på att rekrytera folk till den motståndsr­örelse som skulle bekämpa ryssarna i det Finland de trodde snart skulle befinna sig i Moskvas våld – också detta med ringa framgång. Denna motståndsr­örelse av europeiska dimensione­r var ett samarbetsp­rojekt mellan Auswärtige­s Amt, SS och Wehrmacht, men effektivit­eten led av att de deltagande institutio­nerna hela tiden var ute efter att lägga krokben för varandra, ett vanligt fenomen i det nazistiska Tyskland.

Finland hade medan fortsättni­ngskriget varade uppskattat­s högt i Tyskland och på grund av sina soldaters tapperhet betraktats som Hitlers bästa vapenbrode­r, trots folkmajori­tetens enligt tysk uppfattnin­g tvivelakti­ga ”ariska” status. Efter brytningen av relationer­na ändrades attitydern­a, finnarna uppfattade­s mer eller mindre som förrädare, vilket också de internerad­e sjömännen fick känna av. De värsta plågoandar­na i de båda koncentrat­ionslägren var dock inte tyskarna, utan polacker och andra slaviska folkslag som stod i deras tjänst.

Hitler själv sägs inte ha varit särskilt uppbragt över att Finland fallit ur ledet, han hade redan långt på förhand vidtagit åtgärder med tanke på att det skulle komma att ske. För det japanska Berlinsänd­ebudet Hiroshi Oshima medgav Hitler att finnarna inte handlat svekfullt, eftersom de kämpat tills krafterna var på upphällnin­gen. Att Hitler räknade med möjlighete­n att efter vapenstill­eståndet organisera en tyskvänlig motståndsr­örelse i Finland kan ha varit ett motiv för honom att avstå från hämndåtgär­der.

Ragnarök över Tyskland

Röda armén hade efter det krigsavgör­ande slaget vid Stalingrad kring årsskiftet 1942/1943 i två års tid avancerat oemotstånd­ligt och i slutet av 1944 nått Ostpreusse­n (dagens Kaliningra­d), Tysklands östligaste provins. Följande vår sköljde den sovjetiska stormflode­n vidare och satte miljoner tyskar i rörelse längs överfyllda vägar västerut. Ingen ville råka i fångenskap hos ryssarna, som man anade ruvade på hämnd efter den behandling de själva fått utstå.

Det finländska sjöfolket råkade mitt i detta kaos och fick uppleva tragiska händelser och kamp för överlevnad. Tyskarna ville dölja sina förehavand­en i koncentrat­ionslägren och tvingade de lägerinvån­are som fortfarand­e kunde gå ut på dödsmarsch­er mot väster. Stutthof utrymdes den 26 januari 1945 och fångarna sändes ut på en meningslös och många offer krävande vandring som efter veckor slutade vid utgångspun­kten.

Den ryska angreppski­len hade tagit en annan väg än den lägerledni­ngen förutspått och inte närmat sig Stutthof. Röda armén befriade lägret först den 9 maj, samma dag som tyskarna kapitulera­de för Sovjetunio­nen. Till Pölitz hade befrielsen kommit den 26 april. Hemresan till Finland skedde för Stutthof-internerna­s del över Danmark och Sverige, medan de som överlevt Pölitz tog sig hem via Polen och Ryssland. Efter återkomste­n fick alla sitta några veckor i lägret för återvändan­de finländare i Hangö, där de förhördes av Statspolis­en, som vid det laget höll på att bli kommunistd­ominerad.

Läsvärd lättviktar­e

Rönkkös bok är i flera avseende en lättviktar­e, men trots allt läsvärd bland annat för de inblickar den ger i människans ondska och de flestas vanmakt inför denna.

Scener som stannar i minnet är till exempel ögonblicke­t när en olycklig medvandrar­e, fadern som på en av dödsmarsch­erna försöker hjälpa sin lille son att orka vidare, men nödgas uppleva hur en SS-vakt krossar pojkens skalle med gevärskolv­en. Eller den till gruppen hörande nyblivna modern vars baby avlider av strapatser­na, men som transporte­ras hem till Finland för att ett ändrat ”huvudtal” inte ska förorsaka komplikati­oner under den fortsatta resan.

 ?? ■ s/s Wappu.
FOTO: KURT ILLIMINSKY ??
■ s/s Wappu. FOTO: KURT ILLIMINSKY
 ?? FOTO: MOSTPHOTOS ?? Stutthof koncentrat­ionsläger.
■
FOTO: MOSTPHOTOS Stutthof koncentrat­ionsläger. ■
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland