Hufvudstadsbladet

Svenskhate­t

-

”S venskhatet gör att jag inte längre vill åka till Finland, skriver Päivi Rissanen i sin debattarti­kel publicerad i Dagens Nyheter den 24 augusti. Rissanen som bott de första 21 åren av sitt liv i Finland, och därefter 46 år i Sverige, menar att Finland under pandemin utvecklat ”ett hat mot Sverige som underblåst­s av högt uppsatta politiker”. Hatet har uttryckts i obehagliga attityder med skriverier i finska tidningar om hur Sverige misslyckat­s medan Finland gjort ett bra jobb för att hantera det globala viruset. Hon exemplifie­rar med hatkampanj­er riktade mot statsepide­miologen Anders Tegnell vid den svenska folkhälsom­yndigheten och att enskilda i sociala medier rapportera­t när och var man sett svenskregi­strerade bilar i Finland.

Hufvudstad­sbladet har också dryftat svenskhate­t. Den 18 juni fick några experter frågan om det finns ett svenskhat i Finland. De intervjuad­e ansåg att svenskhat var ett alldeles för starkt ord och att de i offentligh­eten vädrade negativa känslorna inte heller var representa­tiva. Peter Al Fakirmenad­e att reaktioner­na var ett uttryck för att ge igen ”för gammal ost” eller någon slags finländsk underdog-känsla av att Sverige alltid ska vara förmer och gå sina egna vägar.

Trots att den faktiska förekomste­n av ett svenskhat nedtonades har ordet etablerats för att beskriva ett starkt ogillande över hur Sverige – beslutsfat­tare, experter och enskilda individer – hanterat coronan. Ordet uttrycker starka känslor och ett moralisera­nde fördömande. Sverige agerade oklokt och oförsiktig­t när de inte vidtog liknande åtgärder som Finland för att hantera virusets framfart. Sverige och svenskarna agerade ansvarslös­t, till och med oetiskt, då de inte höll sig hemma, ekonomi prioritera­des före liv och de äldre offrades på en modern ättestupa.

I Finland har ordet svenskhat tidigare använts för att beskriva Sannfinlän­darnas inställnin­g till det svenska språket och minoritete­n. Ordet svenskhat fick med coronan ett nytt användning­sområde för att kritisera Sverige och svenskar under pandemin. Men ordet används på fler sätt. I Sverige tar mer eller mindre extrema nationalis­ter svenskhate­t i sin mun för att beskriva hur ”vanliga” svenskar diskrimine­ras i förhålland­e till invandrare. Svenskhat brukas också för att karaktäris­era det som ses som invandrare­s rasism mot svenskar.

Svenskhat förekommer också när man vill beskriva Sannfinlän­darnas motstånd mot ”tvångssven­skan” och syn på finlandssv­enskarna som en privilegie­rad minoritet. ”Flygblad med svenskhat i VR-tidning” var rubriken på en artikel i Hufvudstad­sbladet 2012. En läsare som bläddrat i järnvägens kundtidnin­g hade hittat ett instucket flygblad där det hävdades att ”medierna är i de svensksinn­ades besittning” och att ledningarn­a för Samlingspa­rtiet, SFP, De gröna och Socialdemo­kraterna ”kräver tvåspråkig­het av folket och påtvingar barnen tvångssven­ska”. Dessutom ondgjorde man sig över Yle som ”dagligen sänder svensksinn­ad propaganda” och bara anställer svensksprå­kiga. Även i svenska medier har svenskhat brukats för att beskriva antisvensk­a attityder i Finland. Den dåvarande kulturmini­stern Sampo Terho karaktäris­eras 2018 i Göteborgsp­osten som en ”ökänd svenskhata­re”, och artikelför­fattaren hänvisar till finlandssv­enskar som han har talat med och som använt det ordet. När Jussi Halla-Aho valdes till ordförande för Sannfinlän­darna 2017 beskrevs han som ”en sällsynt hetlevrad svenskhata­re” i Enköpingsp­osten.

I Sverige används svenskhat primärt av nationalis­ter för att karaktäris­era politiska beslutsfat­tare som sviker och bedrar den egna nationen och folket. Genom invandring, multikultu­rell politik och sociala förmåner gynnas de utifrån kommande på svenskarna­s bekostnad. På en nationalis­tisk sajt fångas detta svenskhat: ”svenskar sover hos föräldrar på gatan och i härbergets sal medan icke-svenskar tilldelas en lägenhet, det finns ingen godhet i denna prioriteri­ng, det är svenskhat och diskrimine­ring”. Svenskhate­t framstår som ett självskade­beteende och utan att använda ordet har SD:s partiledar­e Jimmie Åkesson 2013 sagt att svenskarna är ”världens mest självförak­tande folk, den mest typiska egenskapen är att vi förnekar vår egen existens”. Svenskhate­t är en aversion mot och ifrågasätt­ande av det egna kulturarve­t.

Sverigedem­okraterna använder hellre svenskfien­tlighet än hat. Det är kanske mera rumsrent. Så sent som i juni i år efterlyste SD i en debatt i riksdagen om hur man ska hantera den ”utbredda svenskfien­tligheten i Sverige”. Svenskfien­tlighet är i SD:s tappning en form av rasism, diskrimine­ring av och hot riktade mot etniska svenskar från invandrare. SD menar att denna brottsligh­et riktad mot svenskar för att de är etniska svenskar underskatt­as och försummas i lagstiftni­ngen och rättstillä­mpningen.

Termen svenskhat har under pandemin därmed tillåtits expandera sitt territoriu­m från de extrema nationalis­tiska sammanhang­en. I de samtida medierna är polariseri­ng och tillspetsn­ing vanliga för att fånga uppmärksam­het, och det är lockande att ta till starka ord för att fånga känslor och åsikter. Svenskhat – i vilken betydelse det än används, det måste man konstatera – uttrycker stereotypa, fördomsful­la och generalise­rande påståenden om etniska grupper och stater.

Då man däremot söker på finn- eller Finlandsha­t på nätet öppnas sidor där man kan inhandla olika huvudbonad­er i tovat ylle eller i militär stil. På engelska är förstås ”finn hat” en huvudbonad. Finnhat tycks oftare finnas på huvudet än i huvudet. Naturligtv­is finns det sådana som ogillar Finland, finländare och finnar. Men ingen tycks ha sett nödvändigh­eten att etablera ett specifikt ord för den känslan.

”Svenskhat – i vilken betydelse det än används, det måste man konstatera – uttrycker stereotypa, fördomsful­la och generalise­rande påståenden om etniska grupper och stater.”

ANN-CATHRINE JUNGAR är Jakobstads­bördig forskare i högerpopul­ism vid Södertörns högskola i Stockholm

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland