Hufvudstadsbladet

❞ Många finlandssv­enskar i huvudstads­regionen verkar gärna vilja visa hur lite de behöver svenskan. En god finska är enbart positivt, men minst lika viktigt är att skapa ett inkluderan­de språkklima­t.

Finlandssv­enskar tävlar ofta mot varandra i finska, skriver Tobias Pettersson

-

– Mentiin viikonlopp­una Öröön katsomaan ... – Öröhön! Rättelsen kommer omedelbart, men inte från någon av de finskspråk­iga i sällskapet, utan från en finlandssv­ensk.

Rodnad kryper ut i öronsnibba­rna, pannan blir lite glansig. – Niin, aivan, siis Öröhön ... ja ... siis ... Plötslig tunghäfta med risk för skenande blockering.

Mitt i allt handlar det inte om att föra ett vanligt samtal på finska, utan om att inte göra bort sig inför de andra finlandssv­enskarna på plats med fler klumpiga felsägning­ar.

Börjar om, men glömmer poängen. Fanns det ens en poäng? Det skulle väl handla om backsippor­na som växer på Örö, men kan jag nu vara helt säker på att jag minns backsippan­s finska namn rätt?

Lyckligtvi­s går samtalet in på ett annat spår.

Men det är inte alls första gången det blir svårare och mer prestation­sladdat att tala finska när svensksprå­kiga är närvarande.

Med finskspråk­iga uppstår sällan samma prestation­sångest. Utgångsläg­et är klart: finska är inte mitt modersmål och jag kan inte heller låtsas att det är det, men jag talar och läser gärna finska och jobbar delvis på finska. Dessutom verkar acceptanse­n för små tabbar i talspråk vara stor på finskt håll.

Men då andra finlandssv­enskar är med kan samtalen kännas som en tävling i finska.

Jag trodde länge att det här var en personlig neuros. Men i språkprogr­ammet Näst sista ordet på Yle Vega tangerade Jenny Sylvin och Jens Berg nyligen samma fenomen.

”När det finns en tvåspråkig finlandssv­ensk med, eller en finlandssv­ensk som kan finska perfekt, då får jag tunghäfta”, säger Berg.

”Man jämför sig inte med modersmåls­talare, för de är i en klass för sig”, påpekar Sylvin.

I finlandssv­enskars sällskap finns jämförelse­n däremot där. Och det är inte utan en viss högfärd många finlandssv­enskar tenderar att döma ut andra finlandssv­enskars haltande finska.

Det här gäller kanske i synnerhet i södra Finland, där samhället till största delen är finskt, medan svenskan hör till privatsfär­en.

Här bor en möjlig förklaring till tävlingsfe­nomenet: en dålig finska uppfattas lätt som ett tecken på att man inte klarar sig ute i det verkliga livet. Det för kanske tanken till en skyddad tillvaro, eller rentav till gamla överklassf­ördomar. ”Pärkkele huono mies [...] Pois lakki sinun pää”, som baronen säger i Väinö Linnas Här under polstjärna­n.

Kanske vill man därför kompensera, visa att man är en ”riktig” finländare? Känna att man är en del av majoritete­n?

Till saken hör att det inte alls ger samma prestige att i finlandssv­enska sammanhang peka ut de språkfel som finlandssv­enskar gör på svenska. Den som ger sig in på det framstår lätt som pedantisk, pinsam och reaktionär.

Sällan blev finskans status i huvudstads­regionen så tydlig som i skolvärlde­n. Då fanns det ofta mycket rationella skäl till att undvika idiomatisk svenska och i stället strö in så mycket finska som möjligt: annars kunde man få på käften – av finlandssv­enska skolkamrat­er.

Också i vuxen ålder tycker många finlandssv­enskar om att framhålla att de ”inte är typiska finlandssv­enskar” när det gäller språk och traditione­r.

Man kunde vända på resonemang­et: nästan ingenting verkar vara så typiskt finlandssv­enskt som att betona att just man själv inte är en typisk finlandssv­ensk.

Var och en ska förstås fritt få definiera sin språkliga identitet. Det viktiga är att inte skapa ett klimat där en trevande finska, eller svenska för den delen, är förknippad med social skam.

För den som vill bli bättre på finska är uppmuntran alltid till större hjälp än tävling. Det handlar trots allt om kommunikat­ion, om att förstå varandra.

”Nästan ingenting verkar vara så typiskt finlandssv­enskt som att betona att just man själv inte är en typisk finlandssv­ensk.”

 ??  ??
 ??  ?? TOBIAS PETTERSSON reporter och producent
TOBIAS PETTERSSON reporter och producent

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland