❞ I dag för exakt ett år sedan kom döden på besök. Det var ingen artig och försiktig knackning på dörren. Det var inget lågmält hej. Det var ett fräckt och oväntat besök.
På önskelistan fanns Danmark, Sverige, Luxemburg, Andorra och San Marino. Det blev Frankrike, Ukraina, Bosnien och Kazakstan då Finland lottades in i grupp D med fem lag.
BÖCKER Till skillnad från det trycka ordet, skriver Torsten Fagerholm i sin ledare Boken är inte död – den bara luktar lite konstigt (HBL 1.12), är digital text ”flytande, föremål för ständig mutation”.
Var och en som har stiftat en närmare bekantskap med böcker och bokhistoria vet dock att detta inte stämmer. Böckers och texters öden är från början sannerligen ”föremål för ständig mutation”, med olika versioner, varianter och upplagor, så att man i vissa fall svårligen ens kan vara överens om att man läst samma bok, något som var på tapeten till exempel när Svenska litteratursällskapet gav ut Topelius Fältskärns berättelser för ett par år sedan; en roman som först publicerades som följetong i tidningen, sedan som komplett bok, därefter i diverse, ofta förkortade, ibland rentav missvisande, upplagor längs med 1900-talet. När böckerna digitaliseras kan det bli svårare att hålla kvar en förståelse för denna brokighet och föränderlighet, för böckernas och litteraturens skiftande historia.
Att Fagerholm tänker sig att ljudboken är en återgång till en muntlig kultur, och att den ”textbaserade kulturen” kanske bara var en ”Gutenbergsk parentes”, är ännu mer orimligt. Ljudboken är snarare en underkategori till boken, i vår textbaserade kultur (den är ju en uppläsning av text). Litteraturvetaren och historikern Walter J. Ong talade om en ”sekundär muntlighet” när han syftade på att muntligheten i tv och radio i själva verket bygger på skriftspråk och är en form av textkultur.
Textkultur är inte heller samma sak som boktryckarkonst, texten är långt äldre än den tryckta boken (kilskriften, den första skriften, är 5 000 år gammal, den tryckta boken 500), och den tryckta boken är inte samma som boken, kodex, som är cirka 1 900 år gammal (om man inte räknar med skriftrullar, som användes redan för 5 000 år sedan).
Den "text" vars "lekfullhet" och "tvära kast" utmanar intellektet är med andra ord inte begränsad till boken eller tidningen, hur härliga böcker och tidningar än kan vara, och ”staccatokulturen” har varit med oss länge. "Snuttifiering" talade man gärna och mycket om på 1980-talet, och syftade då bland annat på tv och radio.
Däremot har Fagerholm en poäng när han talar om skogsbrand i informationslandskapet och att filtren är satta ur spel. Och något den digitala kulturen tycks bidra till är att vi blir uppslukade av nuet: ”Present time is packed to bursting point; past time is evacuated”, som den brittiske minnesforskaren Paul Connerton uttryckte sig. FREDRIK HERTZBERG Esbo
SVAR Verba volant, scripta manent, sa den romerske senatorn Caius Titus. På svenska: "Ord flyger sin kos, vad som är skrivet förbliver". Webben skapar en ständigt föränderlig tillvaro, ett ofta passivt mottagande utan pausknapp. Som motvikt till denna uppskruvade, avtrubbande bulimi behövs meditation, privata oaser där man själv bestämmer tempot. Själv har jag en fäbless för det långsamma, skrivna ordet, kring vilket jag som läsare kan stanna upp, dröja, reflektera, anteckna – och återkomma senare. I synnerhet mångbottnade texter som vågar ställa krav på läsaren avslöjar nya dimensioner då man betraktar dem ur olika vinklar, som oljemålningar. Den snabbspolande digitala världen riskerar däremot minnesförlust. Därför ger boken och tidningen en behaglig känsla av beständighet. TORSTEN FAGERHOLM ledarskribent, lyssnare och läsare, HBL
Frankrike har spelare till minst fem eller sex landslag som skulle vara favorit mot Finland. Kvaliteten är ruskig i Les Bleus och att Finland vann nyligen i Paris i en landskamp väger inte särskilt tungt. En liten kick på den mentala planet för Finland, inte så mycket mera. Ett Frankrike med motivationen på topp slår Finland nio gånger av tio.
De regerande världsmästarna har världsstjärnor på varje position och en juniorproduktion som får en att kippa efter andan. Didier Deschamps har lyckats ena ett tidigare väldigt splittrat landslag. Deschamps har stängt dörren för spelare som inte passar in i hans värld, facit är magiskt.
I tävlingssammanhang har Finland tagit en poäng av Frankrike. Resterande sju matcher har slutat i förlust.
Ukraina slog Finland två gånger om i förra VM-kvalet. Fotbollen är idrotten nummer ett i landet som under Sovjettiden försåg CCCP-landslaget med majoriteten av spelare.
Anorna är långa och trots rätt omfattande interna problem inom landet spottar systemet fram högkvalitativa spelare på löpande band. Landet vann U20-VM 2019 och det laget bildar i framtiden stommen också på seniornivå.
Största stjärnor är alltjämt Jarmolenko och Konoplyanka men i det yngre gardet förutspås målvakten Lunin, 18-årige backen Zabarnyi, mittfältaren Buletsa oxh 20-åriga anfallaren Supriaha lysande karriärer.
Inte så namnstarkt men här finns ett oerhört grundkunnande. Ukraina tror på sin fotbollsidentitet och är svårt att rubba.
Vann sin EM-kvalgrupp med sex segrar, två oavgjorda och 17-4 i målskillnad. I samma grupp återfanns Portugal och Serbien. Portugal och
Serbien fick en poäng var av Ukraina. Säger en del om klassen.
Bosnien kan Finland utan och innan då man stötte på laget i senaste EM-kval. Först såg det ut att bli Belarus i samma grupp men på grund av begränsningar beroende på region och klimat dög inte Belarus utan i stället blir det returmöten mot Bosnien.
Bosnien visade nere i Zenica vilken karusell man kan bjuda sina motståndare på laget är på spelhumör. I Tammerfors nötte Finland metodiskt ner Bosnien. Teemu Pukki gjorde två mål då.
Bosnien är en fotbollsnation och ett kvalitetslag men alltjämt tämligen beroende av Miralem Pjanic, 30, och Edin Dzeko, 34.
Kazakstan var verkligen ingen drömlott. Det såg först ut att bli Estland men på grund av begränsningarna flyttades Estland till grupp E och i stället tar Kazakstan plats i grupp D.
I stället för en bekväm resa med färja över Finska viken blir det ett långt flyg hela vägen till Centralasien. Den resan hade Finland gärna avstått.
Kazakstan inger rent fotbollsmässigt ingen skrämselhicka. Den överväldigande majoriteten av spelarna håller till i den inhemska ligan där lönerna är höga och kvaliteten varierande.
Lagen har mötts i kvalsammanhang vid två tillfällen. Finland vann båda matcherna i kvalet till EM 2008.
Tips: Hur bra Finland än varit under Markku Kanerva är det väldigt svårt att se Finland rubba Frankrike och Ukraina. Tredje plats är realism, andra plats möjlig om precis allt går Finlands väg.