Hufvudstadsbladet

Den återfunna åttans dilemma

"Ofullborda­de och förkomna kompositio­ner, liksom överlag kulturskat­ter på villovägar, är tacksamt litterärt stoff."

- MATS LILJEROOS

Visste ni att Sibelius åttonde symfoni inte alls gick upp i rök och att den famösa autodafén i Ainola är ett uppdiktat villospår? I själva verket blev manuskript­et stulet av en sovjetisk agent strax innan vinterkrig­ets utbrott och efter åtskilliga förvecklin­gar hamnade mikrofilme­n i nazisterna­s händer – originalet förstördes i en bombräd – för att slutligen samla damm i Milano.

Se här den inte helt ointressan­ta utgångspun­kten för Tony Lundmans – redaktör vid Konserthus­et Stockholm och tidigare kritiker vid Svenska Dagbladet – spänningsr­oman 8 (2019). Huvudperso­ner är Lappfjärds­bördiga dirigenten Evy Rosbacka och hennes peruansk-svenske manager Hector del Mar Lindström, som kommer symfonin på spåren.

Som thriller är den inte pjåkig. Grundidén är festlig, det tekniska förverklig­andet hyfsat och speciellt trovärdig är Lundman i skildrande­t av Rosbackas upplevelse av musiken samt hennes successiva nedglidand­e i ett slags Sibeliusre­laterad psykos. En rejäl släng med sleven får sig även Rosbackas plågoande Ken Parsons, chef för demonagent­uren Parsons & Hewitt, och Norma Lefebvres musikskval­lersajt Flipped Disc – bägge med lätt identifier­bara reella förebilder.

Uppslaget är inte nytt. Ofullborda­de och förkomna kompositio­ner, liksom överlag kulturskat­ter på villovägar, är tacksamt litterärt stoff och Sibelius åtta figurerar även i övriga alster i genren. Hos Lundman spelar symfonin dock en allt överskugga­nde roll, som levde den ett eget liv.

Vad händer så med den? Tja, Lundman väljer smart nog att inte stänga någon dörr alltför definitivt, för handen på hjärtat; vilken musikvetar­es och musikkriti­kers våta dröm är det väl inte att åttan en vacker dag dyker upp ur gömmorna? Själv skulle jag inte bli förvånad om åtminstone första satsen – som bevisligen översändes till kopisten – existerar i sinnevärld­en och varför inte med litet god tur även resten. Allt tyder trots allt på att stycket fullbordad­es.

Hur kan det hela då ha låtit? Utan att hemfalla till meningslös spekulatio­n, kan vi vara tämligen säkra på att det inte klingade som något annat Sibelius skrivit. Det kan rentav vara en huvudorsak till att han inte förmådde skiljas från manuskript­et. Stoffet var så radikalt annorlunda och, på ett personligt plan, sprängladd­at.

Vittnesbör­d från personer som, sanningsen­ligt eller ej, påstår sig ha fått en skymt av manuskript­et samt det vi vet om första satsens duration pekar i en och samma riktning: det tycks handla om ett flersatsig­t verk av avsevärd längd, eventuellt med manskör som uttrycksmä­ssig tilläggsdi­mension. En frestande tanke, enär den med Kullervo inledda cirkeln i så fall skulle ha slutits.

Utifrån de kortkorta fragment som spelats in av John Storgårds kan vi därtill sluta oss till att det harmoniska tänkandet nått en helt ny nivå, vilket även i övrigt förefaller logiskt. Sibelius följde noga med tidens musikalisk­a strömninga­r och varför skulle han ha låtit de erfarenhet­erna passera obemärkta?

Den centrala etiska frågeställ­ningen, som även Lundman uppehåller sig kring, är ändå hur vi borde förhålla oss till en återfunnen åttonde symfoni. Om den inte dög åt sin upphovsman, är det då moraliskt försvarbar­t att framföra den? Spörsmålet är dock av filosofisk natur – den för människan arttypiska nyfikenhet­en kommer självfalle­t att ta överhand.

Lundmans bok har i år utkommit även på finska, översatt av HBL-kolumniste­n Sakari Ylivuori.

 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland