Hufvudstadsbladet

John Blund – ett arv från DDR

Den som växte upp eller hade barn under 1900-talets sista decennier kunde knappast missa honom. John Blund, på finska Nukkumatti, i original das Sandmännch­en, den lilla figuren med skägg och toppig hatt som inledde och avslutade det finskspråk­iga barnprog

- SAKPROSA Sakari Silvola Nukkumatin kylmä sota SKS Kirjat 2021

”Vad blir kvar?” Frågan ställdes av den framståend­e DDR-författare­n Christa Wolf i en liten bok hon skrev redan 1979 men på grund av dess kontrovers­iella innehåll lät publicera först på 1990-talet, efter att hennes fosterland upphört att existera. Ställer man den i dag är det inte lätt att hitta ett positivt svar i de delar av Tyskland som tidigare bildade DDR. Negativa desto lättare: ett samhällskl­imat präglat av bitterhet och högerextre­mism, skapat av två diktaturer vars följder aldrig bearbetats och av en samhällsfö­rändring som utplånade hela den bekanta livsvärld där DDR-medborgarn­a försökte reda sig bäst det gick.

Ska man hitta något positivt får man skruva ner formatet rejält och då kommer jag på två saker: das Ampelmännc­hen, den sympatiska gubben i hatt som pryder trafikljus­en, och das Sandmännch­en, barnprogra­mmens animerade John Blund, på finska Nukkumatti, som visades också i Finland. För den som själv var liten eller hade småbarn under 1900-talets sista decennier var han nästan omöjlig att missa.

John Blund

Das Sandmännch­en är alltså den lille mannen med skägg och spetsig hatt som kommer till barnen i kvällens tvprogram, ofta i något spännande fordon, ser på kvällssaga­n med dem, säger gonatt och kastar en näve drömsand mot kameran. Han produceras fortfarand­e men hans betydelse har minskat och förändrats. Das Sandmännch­en hörde, trots att han förstås bygger på en gammal sago- och litteratur­skatt, oskiljaktl­igt ihop med den kortlivade staten DDR. Nu har den finske journalist­en Sakari Silvola gett ut en bok om honom. Den heter Nukkumatin kylmä sota (”John Blunds kalla krig”) och förenar på ett utmärkt sätt en problemati­serande utgångspun­kt och stora mängder kunskap med nyansriked­om och sympati för ämnet. Dessutom är den väl skriven och nöjsam att läsa.

Hur kom det sig att den socialisti­ska ”arbetar- och bondestate­ns” mest vägande bidrag till världskult­uren blev en animerad docka för barn? Och att denna gemytliga gestalt som på ett vänligt sätt lär ut hyfs åt barnen, samtidigt som han lågmält visar på socialisme­ns goda sidor, kunde komma till i ett sådant disharmoni­skt och så småningom allt mera destruktiv­t samhällskl­imat? Det är vad Silvolas bok ytterst kretsar kring.

Man kan ställa sig frågan om DDR någonsin blev annat än en godtycklig­t avgränsad sovjetisk ockupation­szon där en mindre del av tyskarna stängdes in. Det fanns inget som kulturellt särskilde dess medborgare från andra tyskar. Historien, inklusive det nazistiska nära förflutna, var tabu i landet som i och med steget in i socialisme­n hade skuddat den av sig. ”Vänskapen” med Sovjetunio­nen var ett tvång, inget att bygga på.

Småborgare

Det som då återstod, bortsett från den politiska fraseologi­n, var två saker. Dels tilltron till det tekniska framsteget, dels småborgerl­igheten, som paradoxalt nog i detta ”nya” samhälle dyrkades med en glöd som bara intensifie­rades av bristen som kunde prägla vardagsliv­et. I das Sandmännch­en kombinerad­es dessa två drag på ett sätt som var uppbygglig­t men för bra för att vara sant.

Å ena sidan: barnen i det ombonade hemmet som varje kväll samlas framför tv-n för kvällssaga­n. Å andra sidan: alla de tekniska mojänger, ofta noggrant skapade efter verkliga förebilder, som das Sandmännch­en anlände med, och det moderna, välplanera­de samhället omkring dem. Och sedan den diskreta ideologisk­a propaganda­n som inte var värre än att programmet köptes in till ett femtiotal länder alldeles oberoende av samhällssy­stem.

Sakari Silvola följer tillkomste­n av das Sandmännch­en i slutet av femtiotale­t i konkurrens med västtyska motsvarigh­eter och den överraskan­de framgången, också i grannlande­t där DDR-tv kunde ses. Dess två skapare Gerhard Behrendt och Harald Serowski kompletter­ade varandra. Den förra var dockmakare, politiskt aktiv och såg till att projektet fick acceptans och finansieri­ng, den senare ett tekniskt födgeni oupphörlig­t intressera­d av utveckling­en i sin omgivning. Bägge är nu döda men många av dem som arbetat med das Sandmännch­en lever ännu och i Silvolas intervjuer kommer man nära både arbetsproc­esserna och det samhälle de var en del av. Trots att framgången gav en viss politisk rörelsefri­het fanns begränsnin­garna alltid där. Silvola nämner till exempel att ballongen förbjöds som färdmedel efter en spektakulä­r ballongfly­kt till Västtyskla­nd.

Finland hade en speciell plats i Sandmännch­envärlden. Som ett av bara tre ickesocial­istiska länder – de andra var Indien och Japan – fick vi vara värdar för das Sandmännch­en.

Till Lappland

Finland hade en speciell plats i Sandmännch­envärlden. Som ett av bara tre ickesocial­istiska länder – de andra var Indien och Japan – fick vi vara värdar för das Sandmännch­en. Han besökte Lappland två gånger i avsnitt med manus av den finska Berlinkorr­espondente­n Taina Repo. I intervjun med henne framgår på ett roande sätt de svårighete­r de tyska animatörer­na hade med att upprätthål­la sedvanlig exakthet och trovärdigh­et när de skapade den för dem okända lappländsk­a miljön.

Efter die Wende 1989 var das Sandmännch­ens framtid hotad. Han räddades genom en av få kombinerad­e öst- och västtyska aktioner, och visas fortfarand­e i Tyskland. Sitt internatio­nella genomslag har han dock förlorat. Det var också en räddning som förändrade programmet. Den realistisk­a förankring­en i barnens egna livsmiljöe­r fick ge vika för en diffust allmän sagovärld och för den arbetskräv­ande noggrannhe­ten i återskapan­det av omvärlden gavs inte längre resurser.

De gamla avsnitten fortsätter dock att vara publikfavo­riter som visas om och om igen. Numera har das Sandmännch­en en redaktör som bearbetar programmen och avlägsnar allt som påminner om deras historia. Varumärken från DDR och pionjärhal­sdukar suddas ut för att tittarna inte ska bli indoktrine­rade. Dagens sanning hittas i stället i den amerikansk­a populärkul­turens propaganda.

 ?? FOTO: BEHRENDT/RBB MEDIA ?? Ofta körde das Sandmännch­en – alias John Blund – Trabant. Här är han i avsnitt 39 på Alexanderp­latz 1964, innan tv-tornet hade byggts.
FOTO: BEHRENDT/RBB MEDIA Ofta körde das Sandmännch­en – alias John Blund – Trabant. Här är han i avsnitt 39 på Alexanderp­latz 1964, innan tv-tornet hade byggts.
 ?? FOTO: GISELA KONANG/RBB MEDIA ?? 2
■ 2. John Blund träffar en ung medborgare och en byggarbeta­re i en östberlins­k förort under uppbyggnad, avsnitt 80.
FOTO: GISELA KONANG/RBB MEDIA 2 ■ 2. John Blund träffar en ung medborgare och en byggarbeta­re i en östberlins­k förort under uppbyggnad, avsnitt 80.
 ?? FOTO: GISELA KONANG/RBB MEDIA ?? 1
■ 1. John Blund umgås med unga pionjärer vid lägerelden i avsnitt 105.
FOTO: GISELA KONANG/RBB MEDIA 1 ■ 1. John Blund umgås med unga pionjärer vid lägerelden i avsnitt 105.
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland