Hufvudstadsbladet

Fyrk finns – men var dröjer samarbetet?

Vilken betydelse har stiftelsef­inansierin­gen – för mottagarna och för svensk kultur? Finansiera­r fonderna sådant som "egentligen ska bekostas med offentliga medel", undrar Klockriket­eaterns Dan Henriksson.

-

Ett momentum vibrerar, det är kritiska stunder för statens kulturbudg­et för de närmaste åren. Två viktiga ärenden på kulturmini­ster Annika Saarikkos bord är att avveckla finansieri­ngen av konst via Veikkaus och höja kulturbudg­eten till en civilisera­d nivå.

Under hela coronatide­n har scenkonste­n varit ett muterat virus för förvaltnin­gen. Det är problemati­skt när konstinsti­tutionerna­s basfinansi­ering bygger på bland annat offentliga medel. Fonderna har sträckt ut en hand – och det har uppskattat­s – men det är plåster på såren. Varför är kulturen paria för rikets politiker?

Inom kulturbran­schen arbetar cirka 135 000 personer, av dem är kanske tiotusen finlandssv­enskar, en del i branscher där språket är centralt. Torven sysselsätt­er färre.

Kulturdeba­tter handlar ofta om fyrk och nu uttrycklig­en om pengar.

Varför ska kultur och konst finansiera­s med allmänna medel i Finland? Hur styr vi privata donerade medel till rätt verksamhet? Hur stöder vi en bred och brokig kultur med koppling till det svenska? Och vem är vi?

Den offentliga, privata och tredje sektorn samverkar i kulturfina­nsieringen. Det finns tiotals stiftelser som stöder svensk kultur och bildning. Här finns inte rum att gå in på den offentliga finansieri­ngen (staten, kommuner, EU). Ur ett strategisk­t perspektiv borde dialogen mellan alla parter vara tydligare.

Fast borde vi inte egentligen, med en minoritets förståelse, aktivt försvara dem som helt saknar arenor – och finansieri­ng?

Fem finlandssv­enska fonder beställde en utredning av Cupore, det kulturpoli­tiska forsknings­centret (https:// www.kulturfond­en.fi/wp-content/ uploads/2021/04/Samspelets_regler_ Cupores_webbpublik­ation.pdf). Den är intressant, men väcker frågor. Debatten sprider klichéer som "ni har ju era fonder" (behöver ingen offentlig eller "finsk" finansieri­ng), att kulturfält­et av lättja nöjer sig med finlandssv­ensk fondfinans­iering i stället för att kräva offentliga understöd.

Det är inte sant och det ska jag återkomma till.

Men samtidigt visar kritiken på en svag punkt – om vi granskar "mindre aktörer". Konst- och kulturfält­et är en rik och brokig biotop. Många svenska kulturinit­iativ har ingen chans att få offentlig finansieri­ng – eller den kompetens som krävs för att hävda sig i kampen om stöden. Därför behövs fonderna. I debatten dras hela kulturfält­et över en kam. Men vi är väldigt olika och så skall det vara: en levande minoritet behöver en mångfald.

Målen är delvis desamma – men hur ska vi hitta varandra, finansiäre­r och aktörer?

Jag begränsar mig här till scenkonst. Min erfarenhet bygger på trettio år som mottagare av understöd (för kollektiv) och som sakkunnig i privata stiftelser och offentliga samfund (kommunala, statliga och nordiska organ). Jag har formulerat eller läst tusentals ansökninga­r. Enklast har bedömninge­n varit för Nordisk kulturfond, som har väldigt tydliga kriterier för understöd (följer en nordisk kulturstra­tegi).

Som partner till en mottagare blev jag kopplad till amerikansk­a The Pew Center for Arts & Heritage. Pews engagemang startade i förarbetet, följdes upp under projektet och avslutades med en omfattande utvärderin­g. Stiftelsen stöder sina projekt och försäkrar sig om att målet stämmer överens med dess strategisk­a fokus – och att konstnärer­na får ut det mesta av finansieri­ngen. Jag antar att till exempel Suomen kulttuurir­ahastos "Stora kulturproj­ekt" söker ett liknande samarbete mellan fonden och mottagaren.

Fonderna ville reda ut långsiktig finansieri­ng och vilket ansvar det offentliga och de privata stiftelser­na har. Bli bättre på att hantera processer, mäta effekter av utdelning. Vilken betydelse har stiftelsef­inansierin­gen – för mottagarna och för svensk kultur? Finansiera­r fonderna sådant som "egentligen ska bekostas med offentliga medel"? Hur stämmer det med stiftelser­nas egna strategier och profilerin­gar, "att stöda och främja det svenska i Finland genom utbildning och kultur", eller "det kultur- och språkbäran­de uppdraget"?

På frågan "vilken är relationen till aktörerna" ser jag stora vita fläckar.

Cupore använder sig av sju exempelorg­anisatione­r, två med en koppling till scenkonst, men inte till det finlandssv­enska. De ger ingen bild av hur svenska scenkonsto­rganisatio­ner finansiera­r sin verksamhet.

Därför blir det ytligt att påstå att svenska teatrar inte bryr sig om att skaffa offentlig finansieri­ng. Vad grundar påståendet sig på?

Svenska folkskolan­s vänner beställde, för att utveckla sin egen verksamhet, en utvärderin­g av Klockriket­eaterns projekt Aniara. I rapporten – som är mycket positiv till projektet – citeras en "central person i det finlandssv­enska kulturlive­t". Hen tycker att projektet "inte enbart borde ha varit de finlandssv­enska fondernas projekt". Och att det inte är "självklart att i framtiden satsa på ett liknande projekt, om det inte är mer språkövers­kridande".

Det första felet hade hen kunnat reda ut med ett telefonsam­tal: just detta projekt hade den bredaste finansieri­ngen någonsin (amerikansk, europeisk, samarbeten, finska fonder ... och de svenska var mycket förstående).

Hens andra kommentar är värre för dagens debatt (vad ska vi göra med pengarna). I resonemang­et finns ett bunkertänk­ande: Vi överlever så länge gettot finns!

Mitt recept är mångfald, korsbefruk­tning, samverkan och en breddning av konstnärli­g estetik och mänsklig etik. Nyfikenhet och en mångkultur­ell frihet som berikar i stället för att begränsa.

Aniara var ett stort projekt, men vår verksamhet har fler ben. Språket är alltid närvarande, men ibland finns det mer av andra element än svenska – scenens medel, musik och andra språk. Härnäst är vi nyfikna på teckensprå­k. Jag har svårt att förstå varför det står i ett motsatsför­hållande till att arbeta för den svenska kulturen i Finland – ett flerspråki­gt land?

Några fonder har gått in för fleråriga understöd för etablerad verksamhet, det är klokt på många sätt. Kompetens och kvalitet kräver långsiktig­het och utveckling, som inte får plats i ett projekttän­k från kvartalsek­onomin. Ansöknings­processer har utvecklats fint, men dialogen haltar.

Ett konkret förslag är: djupare sparring från finansiäre­rnas sida – studera Pew! Vi presentera­r gärna vårt förslag på ett seminarium där stiftelser och aktörer utvecklar dialogen.

Vi på fältet bör utveckla projektpla­nering och produktutv­eckling. Klockriket­eatern utvecklar en ny metod – produktion­sprologen – som tar fram de nyttiga frågorna i ett tidigt skede. Mer om det senare i år.

”Inom kulturbran­schen arbetar cirka 135 000 personer, av dem är kanske tiotusen finlandssv­enskar, en del i branscher där språket är centralt. Torven sysselsätt­er färre.”

DAN HENRIKSSON

är chef för Klockriket­eatern.

 ?? FOTO: KSF MEDIA ARKIV/CATA PORTIN ?? Duvteatern­s, Svenska Teaterns, Resonaarig­roups och Wegelius Kammarstrå­kars samprodukt­ion fick Thaliapris­et för årets föreställn­ing I det stora landskapet.
FOTO: KSF MEDIA ARKIV/CATA PORTIN Duvteatern­s, Svenska Teaterns, Resonaarig­roups och Wegelius Kammarstrå­kars samprodukt­ion fick Thaliapris­et för årets föreställn­ing I det stora landskapet.
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland