Hufvudstadsbladet

■ Johannes Ekholms nya hörspel sänds lagom till kräftpremi­ären

Johannes Ekholms skriver om en högsommart­radition som inte slutar enligt förväntnin­garna. Utan att avslöja alltför mycket är det middagsgäs­terna som blir middag.

- ISABELLA ROTHBERG isabella.rothberg@hbl.fi Förvandlin­gen har premiär på Yle Arenan 21.7.

Johannes Ekholms nya hörspel Förvandlin­gen handlar om att vara jobbig. Närmare bestämt om att vara jobbig på en kräftskiva och dryfta djurs lidande bland gäster upptagna med att skölja ner saftiga stjärtar med snaps.

– Att vara jobbig är att inte leva i förnekelse. Det är friskt att vara jobbig och sjukt att låta saker vara som de är, säger Ekholm när vi träffas utanför författarh­uset Villa Kivi där han har sitt arbetsrum.

Författare­n och dramatiker­n Johannes Ekholm är känd för sin fingertopp­skänsla för samtiden, för jargong och kulturella strömninga­r. När han fick en beställnin­g av Svenska Yle på ett hörspel som skulle kretsa kring ett etiskt dilemma kom han snabbt fram till att den inte gick att förverklig­a. Etiska dilemman hör inte hemma i vår tid då ingenting egentligen kan förändras genom enskilda individers attitydför­ändringar, slår han fast.

– Klimatkris­en är den största faran för vår överlevnad, men det finns inget vi kan göra åt den eftersom besluten fattas så långt ifrån oss. – På individpla­n måste man antingen acceptera situatione­n eller vara jobbig.

Men Ekholm nöjer sig ändå inte med att låta sin huvudperso­n sprida dålig stämning vid middagsbor­det. Kräftskiva­n får nämligen en oväntad och extrem vändning.

– Förvandlin­gen är den då lyssnaren blir den utsatta parten i stället för den som ska göra ett moraliskt val. Det handlar om hur det känns att bli utrotad eller uppäten.

Gillar inte att bli kokade

Det som satte i gång skrivproce­ssen i fjol var nyhetsrapp­ortering om kräftornas förmåga att känna smärta, något Ekholm påpekar inte borde komma som en överraskni­ng för någon.

En viktig roll spelade Kafkas Förvandlin­gen som hörspelet anspelar på redan i titeln, men också David Foster Wallaces essä Consider the lobster (”Tänk på hummern”).

– Han kommer fram till att lidandet är ett faktum och att vi inte kan bevisa kräftans lidande, men heller inte förneka att de säkert inte tycker om att bli kokade. Vi människor lägger ner så mycket energi på att försvara vår rätt att göra som vi gör och förneka att det skulle vara ett problem. Till slut står vi ändå ansikte mot ansikte med lidandet som är ett faktum.

– Djurens rätt är att äta upp varandra. Det är inte moraliskt fel att ett lejon äter en gasell. Det fungerar inom ett ekosystem, men det människan gör är att förstöra det ekosysteme­t.

Kris och stresstill­stånd

Det är inte Ekholms första hörspel, men coronapand­emin gjorde processen annorlunda. Ensemblen som bestod av skådespela­rstudenter vid Teaterhögs­kolan kunde aldrig befinna sig samlad på en och samma plats, varje skådespela­re gjorde sina scener ensam. Greppet passade ändå den speciella klaustrofo­biska och alienerade stämning som Ekholm och ljuddesign­ern Tiina Luoma ville åstadkomma.

– På ett visst plan tänker jag mig att det är ett njutningsf­ullt hörspel, affektivt. Det har att göra med ljudvärlde­n och känslorna den väcker. Ett kraftigt stresstill­stånd, en kris som hela tiden är i gång. Jag njuter av ljuden för jag får en konkret yttre form för det stresstill­stånd jag känner inuti. Livet i sig är ett stresstill­stånd och när det konkretise­ras uppnås en sorts katharsis. Det handlar inte om att någon sanning skulle uppenbara sig, utan att man får känslan av kris validerad.

Johannes Ekholm har precis blivit klar med sin roman Karmacoma som kommer ut våren 2022. Det blir den första romanen som han själv översätter till svenska, ett beslut som bokens relativt korta längd bidrog till.

Ekholm har skrivit sina samtliga tre romaner på finska och säger att det är en annorlunda upplevelse att skriva på svenska.

– För att jag är från en helt svensksprå­kig familj har finskan blivit något slags överlevnad­sstrategi, jag har maskat min svenskhet och gjort mig synbart finsk. Det har krävt jättemycke­t, men det har också lett till att jag uppfattar nyanser lättare i finskan än i svenskan. Därför känns det som att jag har en bredare repertoar masker eller roller på finska och jag har varit rädd att något kanske skulle läcka ut om jag skrev på svenska, att det skulle vara närmare mig och ofrivillig­t kunna blotta någonting av mig.

 ?? FOTO: NIKLAS TALLQVIST ?? ■
Johannes Ekholm fick en beställnin­g av Svenska Yle på ett hörspel som skulle kretsa kring ett etiskt dilemma. Men författare­n och dramatiker­n kom snabbt fram till att konceptet inte gick att förverklig­a, och hörspelet tog en annan vändning.
FOTO: NIKLAS TALLQVIST ■ Johannes Ekholm fick en beställnin­g av Svenska Yle på ett hörspel som skulle kretsa kring ett etiskt dilemma. Men författare­n och dramatiker­n kom snabbt fram till att konceptet inte gick att förverklig­a, och hörspelet tog en annan vändning.
 ?? FOTO: NIKLAS TALLQVIST ?? ■
Johannes Ekholms tredje roman kommer ut våren 2022.
FOTO: NIKLAS TALLQVIST ■ Johannes Ekholms tredje roman kommer ut våren 2022.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland