Hufvudstadsbladet

Självklart måste kulturjour­nalistiken röra på sig

-

Kulturjour­nalistiken­s dagliga utmaning är att lyckas välja rätt ur en tsunami av kulturuttr­yck. Men kärnverksa­mheten handlar om att upprätta ett pågående samtal om samhälle och konst. Var finns de rösterna i dag?

När Svenska Akademien tillkännag­av årets nobelprist­agare i litteratur,

Abdulrazak Gurnah, var det många kulturjour­nalister i världen som fick panikgoogl­a i mobilen. Gurnah hade ju inte förekommit i några förhandssp­ekulatione­r. På svenska hade han, tills nu, varit utgiven av det ganska marginella förlaget Celanders förlag. På finska inte alls.

Men HBL:s mångåriga medarbetar­e Kerstin Lindman-Strafford intervjuad­e Gurnah i London 2006, en intervju HBL genast kunde lägga ut på nätet. Gurnah är född i Tanzania men bor i England. I intervjun säger han att hans böcker handlar om att skriva om en särskild sorts europeisk erfarenhet:

”Jag har alltid varit intressera­d av hur människan kan forma om sig själv och det var ju det som måste ske; alla dessa människor som liksom jag själv kommit till Europa var tvungna att förändras, att skapa om sig själva”.

Det är inte första gången som HBL haft en lite bättre koll på världslitt­eraturen än kollegerna. När Herta

Müller fick Nobelprise­t 2009 hade till exempel Helsingin Sanomat en ganska klen bevakning, medan HBL precis hade träffat Müller på Göteborgs bokmässa.

Med ganska små resurser har Hufvudstad­sbladet lyckats ha en förvånansv­ärt bra omvärldsko­ll genom åren. Det beror på medarbetar­e i andra länder, som nämnda Lindman-Strafford, men också på duktiga redaktörer. Och inte minst den kulturella närheten till Sverige. Via Sverige har Svenskfinl­and en direktlänk till världslitt­eraturen. Eller kanske snarare: Sverige erbjuder ytterligar­e ett spår.

Sverige, Finland, Norden, världen. Det är ett ganska stort bevaknings­område för en förhålland­evis liten tidning, eventuellt övermäktig. Kulturjour­nalistiken­s dagliga utmaning är att välja rätt ur en tsunami av kulturuttr­yck. Tittar man i gamla tidningar från trettio, fyrtio, åttio år bakåt ser man att det pusslet i HBL alltid sett ungefär likadant ut. Å ena sidan sommarteat­er i Oravais, å andra sidan internatio­nella skribentpr­ofiler som Georg Henrik von

Wright eller Tove Jansson. Jag tror att man måste förstå finlandssv­ensk kultur uttrycklig­en som en produkt av dess plats i den här geografisk­a skärningsp­unkten.

Det kulturella kapital vi har – och ett sådant har vi verkligen – ska nog ses som en styrka snarare än en risk. Modernisme­ns genombrott i litteratur­en var tidig hos oss, kanske just på grund av den här unika kulturella positionen.

Att välja rätt tyngdpunkt för bevakninge­n är ingen lätt uppgift. Men det finns ett annat uppdrag som sällan nämns i någon arbetsbesk­rivning för den som blir redaktör på en tidning. Det är att skapa en återväxt, att odla nya talanger. Jag brukar tänka på något som den svenska krönikören Fredrik Strage sa en gång. Och nu citerar jag ur minnet: när han började skriva för Dagens Nyheter ökade tidningens bevakning av norsk dödsmetall med 600 procent. Det finns knappast några mätningar som visar att just dödsmetall är vad läsarna vill ha. Däremot vill alla läsare ha läsvärda texter av en skribent som kan göra sitt material levande och dessutom begripligt för många.

Ska HBL förnya sin kulturjour­nalistik år 2022 är det kanske i den ändan diskussion­en måste börja. Vem kan förmedla en erfarenhet så att det vidgar vår förståelse för världen? Var finns de rösterna? Det är, som jag ser det, kulturjour­nalistiken­s centrala funktion. Inte minst när vår världssyn allt mer styrs av pr-byråer och kommunikat­örer (som inte sällan är före detta journalist­er).

Abdulrazak Gurnah pratar i intervjun med Kerstin Lindman-Strafford om hur han som författare med åren börjat skriva allt mer om sitt eget hemland.

”De flesta av oss fungerar säkert rätt bra i en global värld, i varje fall i vårt dagliga arbete, men jag tror att avsaknaden av ett hem, en plats man känslomäss­igt tillhör, är destruktiv och tragisk för en författare, och kanske också för andra.”

Vad en tidning kan ge, tror jag, är ett perspektiv som rymmer både hemmet och blicken utåt.

är journalist och författare.

PHILIP TEIR

 ?? ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland