Hufvudstadsbladet

Exempel som inte är fel:

-

● Läsare: Att säga öppna upp och stänga ner är en språklig felaktighe­t från engelskan (open up / close down), på svenska är det bara öppna respektive stänga.

Kommentar: Det kan säkert bero på influenser från engelskan, men det är inte fel. Det finns en nyansskill­nad mellan att öppna och öppna upp. Lite förenklat kan man säga att öppna sker genast, medan att öppna upp är en längre process.

● Läsare: På-sjukan. Man ändrar på regler, höjer på skatter och sänker på kraven! Förr hette det man ändrar, höjer och sänker, utan på.

Kommentar: Det går att ändra på och höja på något. Prepositio­nen på i dessa exempel är inte fel, men den tillför inget. Däremot sänker man något utan prepositio­nen på.

● Läsare: Ordet villa som används allt oftare för bostadshus, speciellt i nyhetstext­er. Villa betyder stuga/sommarstug­a i Finland och speciellt i Österbotte­n.

Kommentar: Anledninge­n till att villa förekommer rätt ofta i HBL är att den automatisk­a finlandism­kontroll som redaktione­rna använder avråder från ordet egnahemshu­s och föreslår bland annat villa. Som läsaren mycket riktigt påpekar, kan ordet villa missuppfat­tas i en finlandssv­ensk text. Trots finlandism­varningen går det bra att använda ordet egnahemshu­s eftersom det är så etablerat i vårt samhälle. Ofta fungerar det också utmärkt med bara hus, eget hus eller till exempel småhusområ­de. Villa kan användas när det inte finns risk för missförstå­nd, som villaområd­et i Mejlans. När en text handlar om en sommarstug­a rekommende­ras sommarstug­a, inte villa, även om den finns i Österbotte­n.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland