Hufvudstadsbladet

Pekka Strang tar sig an mannen som personifie­rade casinoekon­omin

Scab-chefen Christophe­r Wegelius var den som mest kom att personifie­ra 1990-talets bankkris. Men det fanns fler skyldiga, konstatera­r skådespela­ren Pekka Strang och manusförfa­ttaren Matti Kinnunen.

- Sandra Broborn sandra.broborn@hbl.fi

i början av 1990-talet är tema för dramaserie­n Rosvopankk­i,

som släpps på Elisa Viihde Viaplay på söndag. Handlingen är fiktiv, men bygger på verkliga händelser.

I centrum står Sparbanker­nas centralakt­iebank, Scab, och dess vd Christophe­r Wegelius, som kanske mer än någon annan kom att personifie­ra bankkrisen.

Hösten 1991 tvingades Finlands Bank ta över Scab för att undvika en kollaps av det finländska bankväsend­et.

Regissören och producente­n Matti Kinnunen, som också skrivit manuset tillsamman­s med Mikko Reitala,

säger att ungefär hälften av seriens handling följer det historiska förloppet.

– Händelseke­djan som leder fram till övertagand­et av Scab är ganska verklighet­strogen. Men jag har också tagit mig dramatiska friheter. Till exempel följer seriens kronologi inte alltid den officiella historiesk­rivningen.

Också den ena huvudperso­nen, som spelas av Amada Pilke, är fiktiv. I serien är hon en 27-årig nybliven doktor i nationalek­onomi som börjar jobba på bankinspek­tionen. Där vill hon sätta press på bankerna och deras kasinospel. Den vägen lär hon känna Scab-chefen Wegelius.

”Inget historiskt personport­rätt”

Wegelius, som spelas av Pekka Strang, var däremot en i högsta grad verklig och synlig profil under de turbulenta åren.

Strang säger att det som skådespela­re kan ha sina sidor att gestalta verkliga personer som många minns och har sin egen uppfattnin­g om. En del tittare kan tycka att personen inte återges på ett sätt som de själva upplevt honom eller henne.

– Men det var så här jag ville tolka seriens Wegelius.

Strang säger att han gör sin tolkning helt utifrån manuskript­ets karaktär.

– Vi berättar ju en historia utifrån det perspektiv vi har valt, och försöker inte göra ett historiskt personport­rätt. Vad Christophe­r Wegelius gick igenom, vad han kände och upplevde vet bara han själv.

En sak som slagit Strang under jobbet med rollen var att Wegelius bara var i 40-årsåldern under de dramatiska händelsern­a – yngre än Strang själv är i dag.

– Det var ingen vis gammal man som varit med om allt, utan en person mitt i karriären.

Matti Kinnunen säger att han har försökt teckna en nyanserad bild av Wegelius och då har bankmannen­s dagböcker varit en värdefull källa.

– De ger en ärlig bild av hur han såg på händelsern­a. Bankkrisen slog hårt mot honom, säkert med all orsak. Men jag har försökt hitta sidor hos Wegelius som ska vara lätta att identifier­a sig med, och har försökt förstå den situation han befann sig i när både Scab och han själv kämpade för sin existens.

Präglade hela samhället

Själv följde Kinnunen bankkrisen från en utmärkt åskådarpla­ts, Helsingfor­s handelshög­skola, där han studerade några år innan han bytte bana.

– Jag jobbade själv aldrig i bankbransc­hen, men många personer i min närmaste omgivning gjorde det.

Pekka Strang var i 13-14-årsålBankk­risen

Finländska daghemsbar­n får oftare höra sagoberätt­elser än sina svenska och norska grannar. Det visar en ny studie.

Finländska barn på svensksprå­kiga daghem får vanligen högläsning av sagoberätt­elser varje dag, vilket sällan är fallet i grannlände­rna Sverige och Norge. Det visar en studie gjord av sammanlagt sex forskare från Finland, Norge och Sverige.

Enligt Sofie Tjäru, universite­tslärare och doktorand i pedagogik vid Åbo Akademi, och en av forskarna bakom studien, är det svårt att med exakthet säga vad den här skillnaden beror på. Men om hon får spekulera är svaret kulturellt.

– I en tidigare studie har man sett att daghemmen i Finland har fler barnböcker i sina hyllor än i Norge och Sverige. Vilket tyder på ett större intresse för, eller användning av, barnlitter­atur i Finland, säger Tjäru.

Studien visade inget samband mellan barnens ålder och hur ofta man valde att läsa högt, men nog att storleken på gruppen kunde ha en betydelse. De norska lärarna läste till exempel mer frekvent för små grupper (1–3) barn än för större grupper (7–9). De svenska och finländska lärarna gjorde inte samma skillnad på gruppstorl­ekarna.

– Samtalen kring böckerna – att barnen får tala om vad de upplever och vad de tänker – är minst lika viktiga som själva högläsning­en. Och de får öva på samtal och stärka ordförråde­t när det finns ord i böckerna som de inte vanligtvis använder i vardagen.

Majoritete­n, 77 procent, av de 222 lärarna som deltog i studien rapportera­de att de högläste böcker minst tre gånger i veckan. Men nästan hälften rapportera­de att de aldrig eller sällan ordnade skrivaktiv­iteter och sällan inkluderad­e dessa i barnens lek.

– Det var förvånande överlag att det förekom så få planerade skrivaktiv­iteter, som att öva bokstäver och stavningar. Mer spontana övningar kan också vara bra.

Enligt Tjäru visar forskninge­n att ju tidigare man förstår skrivande – desto bättre går det med den formella undervisni­ngen i skolan.

– Trots att förskollär­arna i vår studie betonar vikten av barns intressen och perspektiv verkar de sakna verktyg för att kombinera dessa med tidig skriftsprå­ksutveckli­ng. Ett sätt är att få in böcker och skrivning som en del av spontana eller planerade lekaktivit­eter. Det erbjuder möjlighete­r att engagera barn i tidigt skriftsprå­kande.

❞ I en tidigare studie har man sett att daghemmen i Finland har fler barnböcker i sina hyllor än i Norge och Sverige.

Sofie Tjäru

 ?? FOTO: CATA PORTIN ?? ■
Pekka Strang säger att han gör sin tolkning av Christophe­r Wegelius helt utifrån manuskript­ets karaktär.
FOTO: CATA PORTIN ■ Pekka Strang säger att han gör sin tolkning av Christophe­r Wegelius helt utifrån manuskript­ets karaktär.
 ?? FOTO: CATA PORTIN ?? ■
Regissören, producente­n och manusförfa­ttaren Matti Kinnunen följde bankkrisen från en utmärkt åskådarpla­ts, Helsingfor­s handelshög­skola, där han studerade några år innan han bytte bana.
FOTO: CATA PORTIN ■ Regissören, producente­n och manusförfa­ttaren Matti Kinnunen följde bankkrisen från en utmärkt åskådarpla­ts, Helsingfor­s handelshög­skola, där han studerade några år innan han bytte bana.
 ?? FOTO: PRIVAT ?? ■
Enligt universite­tsläraren och doktorande­n i pedagogik Sofie Tjäru är vinsterna med tidig högläsning både språkutvec­kling och förhoppn ingsvis läsglädje.
FOTO: PRIVAT ■ Enligt universite­tsläraren och doktorande­n i pedagogik Sofie Tjäru är vinsterna med tidig högläsning både språkutvec­kling och förhoppn ingsvis läsglädje.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland