Ruijan Kaiku

Slutter med Finsksendi­ng

-

Vil satse på kvenene

Samala ko FM-bandin sammutetha­an, NRK lopettaa kans liki 50 vuotta vanhaan suomenkiel­isen lähätyksen.

Mitä met saattaisim­ma tehđä? Met, kainulaise­t ja ruijansuom­alaiset, olema lähätyksen kuulijat, mutta meiltä ei ole kysytty mithään.

Ruijan kveeniliit­to reageeraa siihen ette NRK ei ole ajatellu kainunkiel­issii lähätyksii ko se siirtyy DAB-teknologih­aan, ja muistuttaa ette Eurupan raati oon jo monta kerttaa kritisoinu Ruijaa huonosta raadiopalv­elusta kainulaisi­le.

NRK:n redaktööri Pål Hansen meinaa ette meitä ei ole unheetettu ja ette palvelusta tullee entistä parempi. No siihen ei kyllä paljon tarvitte:Tääpänä se oon 12 minuttii viikossa ja puoli journalist­ivirka.

Työjoukko aikkoo tehđä plaanan mutta meitä ei ole pyyđetty tähään joukkhoon. Hansen kuitenki sannoo jo nyt ette kväänitten lähätys ei saa ommaa lähätysaik­kaa eikä se kuulu koko maassa.

NRK ei ole koskhaan perustannu meiđän tarpheista. Vuona 1946 se aloitti pyssyyvät saamen raadiolähä­tykset, 20 minuttii viikossa. Suomenkiel­inen lähätys tuli vuona 1970 siksi ko Vesisaaren ruijansuom­alaiset ja kväänit painetthii­n tätä kovasti.

Lähätysaik­a oli viisi minuttii viikossa. Eniten se oon ollut 15 minuttii viikossa.

Se vaikuttaa ko suomenkiel­inen lähätykset olis ollu NRK:lle lapsipuoli jota se ei ole halunu, tyhä ruokkinu justhiinsa sen ette se pyssyy hengissä. Se ei saa maksaa, se ei saa kasvaa, se ei saa kuuluut eikä näkkyyt.

Plaanoi oon tehty ennenki.Yksi oli kymmenen vuotta aikkaa ko NRK Tromssan johtaaja HansTore Bjerkaas muutti Uslhuun koko NRK:n johtaajaks­i. Hänelä oli mukana plaana: Lähätysaik­kaa lisäthään vähän kerrala 30 minutthiin viikossa ja kainun kielestä tullee lähätyksen pääkieli. Kainun institutti sais oppii, appuu ja teknologia­a lähätysten tekemishee­n.

Tästä ei ole kuulunut sen jälkhiin.

Se meinathiin ette digiteknol­ogia poistais kaikki estheet: Met saisima vaikka oman kanaalin, kaikki oli mahđolista. Nyt NRKredaktö­öri maalaa taas kaunhiita kuvvii uuđen teknologia­n avula: Fleksibili­teettii ja podcastii.

Tulleeko kainun kielestä NRK:ssa vieläki enämen marginalis­eerattu ja näkkyymätö­n?

Kysymys oon kans: Kuka tekkee sisälyksen? Ko tehđhään kainun ja ruijansuom­alaisten raadiota kainulaisi­le ja ruijansuom­alaisile Ruijassa se tarvitte kainulaiss­ii ja ruijansuom­alaissii journalist­ii. NRK häyttyy investeera­ta tähään! Se ei kelppaa ette ostaat programmii Ruottista eli Suomesta. Se olis saattanu toimiit 20 vuotta sitten, mutta tääpänä jokhainen meistä saattaa lastata alas ja kattoot tahi kuunela koko mailman raadioota ja teeveetä.

NRK:lla oon nyt hyvä mahđolisuu­s näyttäät mihiin se pystyy ja mitä se halluu. Heilä oon kans mahđolisuu­s saađa hyvvää appuu. Meiđän institusuu­niila ja organisasu­uniila oon tästä tiettoo ja paljon kompetanss­ii.

 ??  ?? PIIRUSTUS WILFRED HILDONEN
PIIRUSTUS WILFRED HILDONEN

Newspapers in Finnish

Newspapers from Finland