20 Minutes (Lille)

Le nouveau grand nom de l’anime

Le film de Makoto Shinkai remporte un succès inattendu au Japon

- Caroline Vié

C’est l’un des plus beaux films d’animation de l’année et un succès inattendu au Japon. Your Name de Makoto Shinkai est à découvrir toutes affaires cessantes dès le 28 décembre. L’histoire d’un garçon de la ville et d’une fille de la campagne qui échangent régulièrem­ent leur corps sans pouvoir l’expliquer, envoûte tant par son scénario original que par sa beauté visuelle. Le réalisateu­r de Garden of Words (2014) a accepté de mettre en lumière les hommages de ce drame sublime à la culture japonaise et à ses mystères, aux lecteurs de 20 Minutes.

Changement de corps

L’héroïne s’ennuie dans son village tandis que le héros, un peu empoté, découvre bien des choses grâce à elle. Leurs échanges, parfois fort drôles, sont au centre de ce poème universel quand il parle d’amour. « Quand j’étais écolier, je rêvais de me glisser dans le corps des filles, car elles me semblaient plus intéressan­tes que les garçons qui étaient de vrais singes ! se souvient le réalisateu­r. Quand je suis amoureux, j’aimerais pourvoir me glisser dans la tête de la femme que j’aime pour mieux la comprendre. C’est de là qu’est venue l’idée du film. » Un bracelet en soie revêt une importance capitale dans l’intrigue. Il s’agit d’une tresse de cérémonie traditionn­elle qui s’arrache au pays du Soleil levant depuis le succès du film. « Bien sûr, il y a la notion que les personnes qui s’aiment sont liées, insiste Shinkai. Mais le concept est plus complexe que cela. Quand on regarde bien la tresse des héros, on y voit le bleu du lac, le rouge du crépuscule et le blanc de la comète : toute l’action est résumée dans ces fils entremêlés. » La comète qui tombe sur une petite ville paisible provoque à la fois suspense, horreur et émerveille­ment. Elle va changer les destins des héros et de leur entourage. La scène de sa chute est l’une des plus fortes du film. « J’ai choisi la comète parce que son passage est cyclique. C’était une façon d’évoquer la catastroph­e naturelle qui a ravagé notre pays en 2011, préciset-il. Nous savons que les séismes arrivent régulièrem­ent et que Tokyo peut disparaîtr­e du jour au lendemain. Nous vivons avec cette idée fermement ancrée dans nos têtes. »

 ??  ??

Newspapers in French

Newspapers from France