NORME ISO 20022, LA LINGUA FRANCA DE LA FINANCE ?
Chaque jour, l'industrie financière génère pour son activité des millions de messages électroniques à travers le monde. Or, ce foisonnement impressionnant passe par les standards les plus divers, qui se sont accumulés au fil du temps. La norme ISO 20022 tente de remédier à ce problème. Par Daniel Tourre, business analyst pour les banques de marché. L'industrie bancaire est bavarde. Très bavarde. Oh, il ne s'agit pas d'un bavardage très poétique, il s'agit de messages électroniques leur permettant de traiter leurs opérations, des indications sèches sur les flux de paiements ou la mise en place d'un contrat pour des flux futurs, par exemple. Il s'agit d'un distributeur de billets qui vérifie le statut d'un compte en banque d'un particulier, d'une banque transmettant le contenu de son portefeuille à une autorité de tutelle ou d'un hedge fund envoyant un ordre d'achat d'actions à son représentant bancaire. Et ce n'est qu'une partie de l'iceberg : chaque institution financière a aussi un immense monologue intérieur pour traiter les opérations effectuées, des paiements à la comptabilité en passant par les risques ou la gestion client. Chaque seconde, c'est ainsi des millions de ces petites conversations sont initiées, traitées, confirmées et clôt dans les serveurs protégés des banques.
FORÊT D'INTERFACES ARTISANALES