L'Obs

L’ENJOLIVEUR PAR ROBERT GOOLRICK, TRADUIT DE L’ANGLAIS (ÉTATS-UNIS) PAR MARIE DE PRÉMONVILL­E, ILL. DE JEAN-FRANÇOIS MARTIN Anne Carrière, 70 p., 12 euros.

-

A l’époque, on se souciait peu des enfants. A l’âge de 5 ans, l’auteur et ses copains traînent au bord des routes pour y récupérer des enjoliveur­s. Ou tentent de recoudre les pattes d’une grenouille avec une machine à pédale Singer. Un jour, le héros manque perdre la vie dans la Buick de sa grand-mère sans que personne ne s’en émeuve. Plus tard, il comprendra ce qui rongeait alors sa mère. Dans cette nouvelle écrite pour son public français, Robert Goolrick (photo) évoque l’Amérique des années 1950 à coups de digression­s savoureuse­s et de rebondisse­ments tragiques. Sur le thème du paradis perdu, on retrouve l’univers bouleversa­nt de « Féroces », ce territoire de l’enfance dont nul ne sort indemne. CLAIRE JULLIARD

 ??  ??

Newspapers in French

Newspapers from France