Vocable (Allemagne)

HEILIG’S BLECHLE

Sacrés poêlons

- VON PETER WAGNER

L’alimentati­on devient la nouvelle religion. Entre la maman végan, son compagnon adepte de recettes traditionn­elles, la grandmère édentée et la belle-fille soucieuse de son empreinte sur la planète, il va falloir jongler entre les penchants et les génération­s. En espérant que la COVID s’éclipse et permette aux familles de se rassembler à Noël, le Spiegel propose une formule à décliner qui mettra tout le monde d’accord : une raclette royale.

Mutti kam recht spät zum Veganismus. Schuld war wohl die Yogagruppe. Seitan, und mag er noch so fein mariniert sein, will ihr neuer Lebensabsc­hnittsgefä­hrte aber partout nicht essen.

jeu de mots, en Souabe, l’expression Heilig’s Blechle signifie Ça alors !

1. recht spät assez tard / schuld sein être responsabl­e / wohl probableme­nt / mag er noch so fein mariniert sein aussi délicieuse­ment mariné soit-il / der Lebensabsc­hnittsgefä­hrte le partenaire, le compagnon / partout nicht absolument pas /

Erst recht nicht an Heiligaben­d. Omi wiederum kann schon lange nicht mehr kauen. Die schön weichen Eiernudeln in Sahnesauce sind aber ein absolutes No-Go für Tochter Hannah, die in der Uni-Mensa schon genug

erst recht nicht encore moins / der Heiligaben­d le réveillon de Noël / Omi grand-mère / wiederum quant à elle / kauen mâcher, mastiquer / weich tendre / die Eiernudeln les pâtes aux oeufs / die Sahne la crème / ein absolutes No-Go sein être totalement interdit, exclu / die Uni-Mensa le restaurant universita­ire /

M-E-G-A-Stress hat. Ihr Halbbruder Lukas findet Gluten im Grunde ganz okay, macht aber einen Riesenboge­n um alle Milchprodu­kte. Seine neue Freundin Amelie isst alles – solange sie keinen schmutzige­n CO2Fußabdr­uck in den Mund nehmen muss. Patchwork-Chaos an Heiligaben­d.

der Halbbruder le demi-frère / im Grunde au fond, en fait / einen Riesenboge­n um etw machen éviter qqch comme la peste / schmutzig sale / der CO2-Fußabdruck l’empreinte carbone / etw in den Mund nehmen porter qqch à sa bouche, consommer qqch.

 ?? (©Istock) ?? Was sollen wir am Heiligen Abend essen, in Zeiten, in denen jeder einer anderen Ernährungs­religion nachläuft?
(©Istock) Was sollen wir am Heiligen Abend essen, in Zeiten, in denen jeder einer anderen Ernährungs­religion nachläuft?

Newspapers in French

Newspapers from France