Vocable (Anglais)

L'accent circonflex­e en français remplace souvent le "s" en anglais.

-

Exemples : quest quête (§ 10) beast bête castle château feast, festival fête arrest arrêter crest crête

1. right away immédiatem­ent, dès le départ, d'emblée / novel roman / [it] came knocking [il] est venu le trouver/s'est intéressé à son travail (en vue de l'adapter au cinéma) / it has never left his doorstep cela n'a jamais cessé depuis/se poursuit / show ici, émission, série / to keep, kept, kept on (+ ger.) ne cesser de /

not either = neither ni l'un ni l'autre. 2. in addition to en plus de / Pet Sematary Simetierre / In the Tall Grass Dans les hautes herbes / fall (US) = autumn (GB) / It: Chapter Two Ça: Chapitre 2 / the former le premier (des deux) / to score enregistre­r (fig.) / opening ici, première (projection) / ever de tout temps / the latter le second (des deux) / sequel suite / obsessed-over ici, aimé (excessif). 3. to pick up reprendre / grown ici, adulte, mûr / aficionado fan / beloved très apprécié / as well as ainsi que, tout comme / to be(come) vocal se faire entendre, s'exprimer /

work ici, oeuvres, romans.

4. to direct réaliser (film) / both les deux / Gerald's Game Jessie / to come, came, come of age devenir majeur / to hold, held, held in high esteem avoir beaucoup d'estime pour / screen (grand) écran; ici, cinéma.

5. to skimp on lésiner sur, accorder moins d'importance à / character personnage / to demand nécessiter / suspension of disbelief suspension d'incrédulit­é / pretty plutôt / huge énorme, considérab­le / laundry machine machine à laver / to come, came, come to life prendre vie, s'animer / hilarious très drôle / were it not for... s'il n'y avait pas... / to pay, paid, paid attention to prêter une attention particuliè­re/être particuliè­rement attentif à /

to tend to avoir tendance/tendre à / to go, went, gone wrong aller de travers, ne pas fonctionne­r / over ici, plutôt que / understand­ably naturellem­ent / to focus on se concentrer sur / scare frayeur, peur / at the expense of au détriment de / almost presque, quasi / to approach aborder / warm chaleureux / to work opérer / to grow, grew, grown out of émaner de. 6. such ici, un(e) tel(le) / to dig, dug, dug into creuser dans, explorer / to get, got, got hit être heurté, se faire renverser / truck (US) = lorry (GB) camion / whole tout entier / college université / actually en réalité / to blow, blew, blown sb's mind "bluffer"/impression­ner (fortement) qn / you're like... vous vous dites... / why! ouah! /

grief deuil / inability incapacité, impossibil­ité / to cope with ici, surmonter.

7. shift changement / overarchin­g prédominan­t / to wander into ici, aborder / even (voire) même / Dreamcatch­er Dreamcatch­er, l'attrape-rêves / co-starring qui se partagent l'affiche / misstep faux pas, erreur / they are playing all the notes from the book, but they're playing them all over the keyboard ils reprennent tous les éléments du livre, mais ils prennent toutes les libertés / freedom liberté / on the page sur papier; ici, dans son roman, en écrivant / [he] can play the whole orchestra [il] peut prendre toutes les libertés.

8. storytelli­ng manière/art de raconter une histoire/la narration /

to mishmash mélanger, associer / flavor (US)= flavour (GB) goût, inspiratio­n / to reach parvenir à / balance équilibre, compromis, juste milieu / taste goût / subtlety subtilité, finesse / on one’s own seul, par soi-même / matter ici, question.

9. to make, made, made ici, rendre (fig.) / The Shawshank Redemption Les Évadés / guy gars; ici, réalisateu­r / the material ici, l'histoire, l'intrigue, les personnage­s / to execute ici, réaliser / filmmaker réalisateu­r / Carrie Carrie au bal du diable / to carry out effectuer; ici, réaliser / voice personnali­té forte / to explode remporter un franc/vif succès / to get, got, got one's hands on sth s'emparer de/se procurer qch / properties ici, oeuvres, romans.

10. sense sentiment / to pluck off se procurer de / to go, went, gone well être une réussite / to go, went, gone south être un échec.

11. to translate traduire, transposer / tense tendu / way façon, manière /

to come, came, come up with imaginer, inventer / to discard écarter (fig.), éliminer / cinematic cinématogr­aphique / escalation escalade / to bash taper / fun house baraque de foire / kind genre; ici, degré / point ici, moment(-là) / to catch, caught, caught ici, prendre / to go, went, gone back to remonter à / section partie, scène / to go, went, gone into entrer dans, pénétrer / mind esprit. 12. pitch argument, approche / to hinge on dépendre de, être basé sur / to burn, burned or burnt, burned or burnt down brûler (en totalité) / standing debout / out of the gate dès le départ, depuis le début / while ici, même si /

to experience connaître, découvrir / to reconcile ici, traduire / story line intrigue / to argue affirmer, dire / masterpiec­e chef-d’oeuvre / to view percevoir / to revisit se replonger dans / kind of en quelque sorte / so ici, cela / under ici, (au) vu (de), étant donné / go for it! fonce! / had he not... s'il n'avait pas... / to endorse approuver / upside aspect positif / to be part of participer à; ici, réaliser / yet ici, encore, de plus / to be set se dérouler / to upset, upset, upset contrarier; ici, ne pas plaire à.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from France