Fran­co No­rie­ga

Vocable (Espagnol) - - On Parle D'eux… -

Fran­co No­rie­ga (27 años), mo­de­lo y chef pe­ruano ha si­do ele­gi­do co­mo el co­ci­ne­ro más sexy del mun­do. El jo­ven, que es­tá arra­san­do en las re­des so­cia­les, ha con­se­gui­do con­quis­tar a más de 120 000 mu­je­res en su cuen­ta de Fa­ce­book y otras mu­chas en Ins­ta­gram. No es de ex­tra­ñar por las fo­tos que cuel­ga. Lle­gó a Nue­va York (Es­ta­dos Uni­dos) en bus­ca del «sue­ño ame­ri­cano» y pa­re­ce que lo es­tá con­si­guien­do, gra­cias a sus ap­ti­tu­des en la co­ci­na y sus es­tu­dios en la pres­ti­gio­sa es­cue­la Le Cordon Bleu. Ha tra­ba­ja­do en mu­chos res­tau­ran­tes im­por­tan­tes e, in­clu­so, ha con­se­gui­do abrir uno pro­pio. Pero ade­más ha con­se­gui­do con­quis­tar las pa­sa­re­las. Fue des­cu­bier­to por el fo­tó­gra­fo Ma­rio Tes­tino y ya ha par­ti­ci­pa­do en cam­pa­ñas de L’Oréal París, Ven­mo, Dol­ce & Gab­ba­na y Bur­berry.

el mo­de­lo le man­ne­quin / que es­tá (es­tar) arra­san­do qui car­ton­ne en ce mo­ment / en las re­des so­cia­les sur les ré­seaux so­ciaux / ha con­se­gui­do (con­se­guir) a réus­si à, est par­ve­nu à / no es (ser) de ex­tra­ñar pas de quoi s'éton­ner / por en rai­son de / que cuel­ga (col­gar) ici qu'il met en lig­ne / en bus­ca de en quê­te de / el sue­ño ame­ri­cano le rê­ve amé­ri­cain / pa­re­ce (pa­re­cer) que on di­rait que / lo es­tá con­si­guien­do (con­se­guir) il est en pas­se de le réa­li­ser / e(= y de­vant i), in­clu­so et, mê­me / la pa­sa­re­la le po­dium.

Newspapers in Spanish

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.