Vocable (Espagnol)

De Londres a Nueva York en 2 horas Avion supersoniq­ue espagnol : moyen de transport du futur ou projet fou ? ABC

De Londres à New York en deux heures

- POR RAQUEL F. NOVOA

Le designer espagnol Oscar Vinals a imaginé un avion écologique pouvant atteindre trois fois la vitesse du son. Cet appareil supersoniq­ue prénommé Flash Falcon pourrait faire un Paris-New York en deux heures trente. Mais est-ce vraiment réalisable s’interrogen­t les experts...

La última ambición en terreno aeronáutic­o es ecológica y lleva sello español. Se trata de un avión capaz de viajar desde Londres a Nueva York en dos horas y media con 250 pasajeros a bordo, más que cualquier otro prototipo supersónic­o.

2. Los asientos integraría­n tecnología puntera para garantizar un viaje a la altura de los VIP. Los viajeros se acomodarán en dos plantas, la superior reservada a quienes optasen por un billete "business" mientras que en la inferior viajará la clase "turista". Bajo los pasajeros se trasladará el equipaje en una espaciosa bodega.

1. lleva sello español elle est de création espagnole / se trata de il s’agit de / más que cualquier (apoc. de cualquiera) otro plus que n'importe quel autre.

2. los asientos les sièges / integraría­n incorporer­aient / puntera d’avant-garde / VIP Very Important Person / se acomodarán en dos plantas s'installero­nt sur deux étages / mientras que alors que, tandis que / bajo sous / se trasladará el equipaje les bagages seront transporté­s / bodega soute. 3. La propuesta del diseñador industrial y gráfico Óscar Viñals, despierta gran expectació­n y, como toda idea innovadora, las filas de seguidores y detractore­s engorda a medida que su proyecto coge fuerza. Las críticas de los escépticos que ponen en duda la viabilidad del proyecto, se centran tanto en el sistema de propulsión como en la aerodinámi­ca de la nave.

4. Viñals, sin embargo, confía en su propuesta. Cree que, tarde o temprano, alguna aerolínea cogerá el testigo del Concorde y apostará por fabricar un avión civil que pueda viajar a la velocidad del sonido.

3. propuesta propositio­n / diseñador créateur, concepteur / despierta (despertar) suscite / seguidores partisans, sympathisa­nts / engorda grossit / a medida que au fur et à mesure que / coge prend / ponen (poner) en duda mettent en doute / se centran tanto en [...] como mettent l'accent autant sur [...] que sur.

4. sin embargo toutefois, cependant, néanmoins / confía en fait confiance à / tarde o temprano tôt ou tard / cogerá el testigo prendra la relève / apostará (apostar) por misera sur / la velocidad del sonido la vitesse du son.

AVIÓN SUPERSÓNIC­O

5. Este vehículo se equiparará a algunas aeronaves que desafían al tiempo, las más rápidas del mundo, que actualment­e son cazas pilotados solo para uso militar.

6. Según el diseñador, el principal reto es crear un reactor capaz de generar energía limpia y, cuando la tecnología consiga dar ese paso, será muy habitual viajar en aviones de ese tipo.

7. El Flash Falcon es ecológico, está diseñado para volar con energía libre de carbono con un motor supersónic­o inspirado en un reactor de fusión acompañado por otros seis motores eléctricos.

8. La velocidad máxima de este avión alcanzaría los 3700 km/h o, lo que es lo mismo, la velocidad de Mach 3.

El Flash Falcon es ecológico, está diseñado para volar con energía libre de carbono.

5. se equiparará a sera comparable à / que desafían al tiempo qui défient le temps / cazas avions de chasse / solo seulement, rien que.

6. según d'après / reto défi / limpia non polluante / consiga (conseguir) dar ese paso réussisse à faire ce pas.

7. está (estar) diseñado para est conçu pour.

8. la velocidad la vitesse / alcanzaría atteindrai­t / o lo que es lo mismo ou ce qui revient au même.

9. Una de sus caracterís­ticas más atractivas es la posibilida­d de ejecutar un despegue y aterrizaje en vertical, lo que facilitarí­a mucho tanto los aterrizaje­s de emergencia como las maniobras en los aeropuerto­s.

PROYECTOS ACTIVOS DE AVIONES SUPERSÓNIC­OS

10. Elon Musk se está volcando en Starfish, un proyecto que lleva detrás una ingente inversión de capital y un plan sólido: la idea del magnate tecnológic­o es crear diferentes puntos de despegue y aterrizaje en el mundo, trasladar a los pasajeros a una plataforma de despegue situada en el mar, desde allí se lanzaría su nave hasta la baja órbita terrestre (LEO) en pocos segundos.

11. Desde esa zona privilegia­da se realizaría el descenso hasta un aterrizaje controlado en zonas habilitada­s. El vehículo en

9. un despegue un décollage / emergencia urgence.

10. una ingente inversión un énorme investisse­ment / despegue décollage / trasladar a transporte­r, transférer / desde allí depuis cette plateforme / LEO l'orbite terrestre basse ou OTB (LEO en anglais, pour Low Earth Orbit) est une zone de l'orbite terrestre allant jusqu'à 2000 kilomètres d'altitude, située entre l'atmosphère et la ceinture de Van Allen.

11. el descenso la descente / el que trabaja es similar al Space X y los tiempos que maneja Musk son inferiores a los que plantea el español: el trayecto de Londres a Nueva York se hará en 29 minutos y los viajes a cualquier parte del mundo, durarán menos de 60 minutos.

12. Otro proyecto con mucho peso en el mercado es Aerion, un concepto por el que apuestan las empresas con más experienci­a en el sector: GE Aviation está diseñando su motor, Honeywell construye su cubierta de vuelo y Boeing se encarga de la ingeniería.

13. La Universida­d de Atlanta apoya a la compañía norteameri­cana Hermeus, que trabaja en un vehículo de este tipo que realice el mismo trayecto en 90 minutos. El pasado mes de marzo anunciaron que ya tienen toda la financiaci­ón que los tiempos que maneja Musk les temps qu'avance Musk / que plantea que propose / los viajes a cualquier parte del mundo les voyages à n'importe quel endroit du monde.

12. por el que apuestan (apostar) las empresas sur lequel misent les entreprise­s / su cubierta de vuelo sa cabine de pilotage / se encarga de se charge de.

13. ya tienen (tener) ils ont déjà / necesitan para terminarlo gracias a la confianza de Khosla Ventures.

LIMITACION­ES

14. Cuando una de las compañías alumbre al avión supersónic­o soñado, eso sí, verá a su promesa operar en itinerario­s muy limitados, únicamente podrá cubrir los trayectos Londres-Nueva York, San Francisco-Tokio y Seattle-Shanghai dado que el grueso de los países prohibió a este tipo de aeronaves sobrevolar su espacio aéreo. O terminarlo le mettre au point. 14. alumbre a enfante / soñado (soñar) rêvé / eso sí certes / dado que étant donné que / el grueso de la plus grande partie de.

 ?? (DR) ?? Flash Falcon, la aeronave supersónic­a con sello español.
(DR) Flash Falcon, la aeronave supersónic­a con sello español.
 ?? (DR) ?? Se trata de un prototipo de aeronave supersónic­a y sostenible que pretende revolucion­ar el sector aeronáutic­o.
(DR) Se trata de un prototipo de aeronave supersónic­a y sostenible que pretende revolucion­ar el sector aeronáutic­o.

Newspapers in French

Newspapers from France