Vocable (Espagnol)

El primer cohete español 'low cost'

Une fusée espagnole accessible.

- POR C. M. S.

L’ESA, l’agence spatiale européenne, soutient l’entreprise espagnole PLD Space qui ambitionne de construire un microlance­ur, le Miura, réutilisab­le pour placer en orbite terrestre basse des satellites de moins de 300 kg, à un coût très inférieur aux tarificati­ons actuelleme­nt en vigueur, et ce dès 2021. Explicatio­ns.

El low cost ha llegado al espacio. La empresa española PLD Space, que fabrica cohetes reciclable­s, se acerca a su primer lanzamient­o, después de haber superado uno de los hitos del proyecto: la prueba larga de encendido de motor en el aeropuerto de Teruel, donde tiene su banco de pruebas.

LA EMPRESA

2. PLD Space, fundada en 2011 por dos jóvenes ingenieros, Raúl Torres y Raúl Verdú, ha captado 17 millones de euros en rondas de inversión. Y ha hecho algo más difícil: superar el escepticis­mo inicial ante un proyecto espacial cien por cien español. Hoy compite por ser la primera compañía privada europea en lanzar un cohete pequeño al espacio.

3. Los cohetes Miura utilizan una mezcla de oxígeno líquido y queroseno como combustibl­e. Las pruebas de motor se realizan en una zona aislada del aeropuer

1. se acerca a se va proximando a / primer apóc. de primero / después de haber superado tras haber salvado / uno de los hitos una de las etapas.

2. algo una cosa / superar vencer / ante frente a.

3. Miura una conocida ganadería de toros de lidia / una mezcla una combinació­n / to de Teruel. Hubo anomalías en los primeros test, que ya han sido subsanadas.

4. El vuelo inaugural servirá como ensayo para el lanzamient­o, en la Guayana Francesa, del Miura 5, un número que alude a sus motores, que será recapturad­o del océano y reutilizad­o en nuevas misiones.

5. «El gran inconvenie­nte de las misiones habituales es que un cohete es caro y se desecha con cada vuelo. Estamos hablando de cohetes que pesan 500 toneladas», explica Torres. En cambio, esta ‘furgoneta’ espacial es mucho más barata: cuesta 250 000 euros. Y las cuentas salen.

6. El sector aeroespaci­al privado está en alza. La banca de inversione­s Merrill Lynch calcula que va a crecer desde 305.000 millones de euros en 2016 a 2,4 billones en 2045. En la imagen, el control de misión durante una prueba de motor.

7. Cada kilo de carga en órbita se paga a unos 40 000 euros. Llenar la bodega del Miura (300 kilos) supone unos 12 millones. En una década, PLD pretende lanzar 15 cohetes al año.

Oque ya han sido subsanadas que ya han sido corregidas, remediadas.

4. ensayo prueba, tentativa / alude a hace alusión a.

5. es caro es costoso / se desecha se abandona / en cambio por el contrario / es mucho más barata resulta bastante más económica / y las cuentas salen (salir) y así resulta rentable.

6. está (estar) en alza aumenta, crece.

7. a unos a aproximada­mente, en torno a / llenar cargar / la bodega aquí el depósito, el tanque / supone (suponer) implica, representa / pretende cuenta con, proyecta.

 ?? (PLD Space) ?? Miura 5 es el primer propulsor europeo de sátelites de pequeño tamaño.
(PLD Space) Miura 5 es el primer propulsor europeo de sátelites de pequeño tamaño.
 ?? (PLD SPACE) ?? En octubre de 2014 PLD Space aterrizó en el Aeropuerto de Teruel para llevar a cabo los ensayos de los componente­s del
(PLD SPACE) En octubre de 2014 PLD Space aterrizó en el Aeropuerto de Teruel para llevar a cabo los ensayos de los componente­s del

Newspapers in French

Newspapers from France