Sur le vif (des brèves de société sur le monde hispanique)
Ahora conocida como «Ciudad Dulce» –Sweet City–, la planificación urbana de Curridabat en Costa Rica se ha reinventado en torno a sus habitantes no humanos: ha otorgado a los polinizadores (abejas, colibríes, murciélagos y mariposas) la ciudadanía, junto a plantas y árboles nativos. Este suburbio de la capital costarricense, San José, se ha convertido en un refugio pionero para la vida silvestre urbana. Sweet City es solo uno de una serie de biocorrientes en todo el país, que permiten que la propagación genética de las especies mantenga su fuerza. En América Central, este concepto se ha desarrollado desde principios de la década de 2000, luego de un acuerdo para formar una red de biocorredores para conectar jaguares. ciudadanía a las abejas la citoyenneté pour les abeilles / conocida (conocer) como connue sous le nom de / la planificación urbana l'urbanisme / ha otorgado a los polinizadores [...] junto a elle a conféré aux pollinisateurs [...] ainsi qu'à / el murciélago la chauve-souris / la mariposa le papillon / este suburbio de cette banlieue de / costarricense costaricien(ne) / se ha convertido (convertirse) en est devenu / silvestre sauvage / es (ser) solo uno de una serie n'est qu'un élément d'une série / la biocorriente le courant bio / desde principios de la década de 2000 depuis le début des années 2000 / luego de après / la red le réseau / el biocorredor le corridor bio.