Giovanni López
El caso de Giovanni López, un joven albañil de 30 años que murió el pasado 4 de mayo en México mientras estaba bajo custodia de la policía, ha generado varias protestas que han continuado durante días. Aquel día, policías municipales lo arrestaron, supuestamente por no llevar mascarilla para protegerse contra la COVID-19. Apenas 24 horas después, cuando sus familiares fueron a recogerlo en comisaría, les dijeron que ya no estaba allí, que lo habían trasladado al hospital. Tuvieron que ser los doctores del centro médico los que les informaron de que el hombre había muerto: su cuerpo tenía múltiples contusiones y un disparo en la pierna. El asesinato de George Floyd en Estados Unidos, recordó a los mexicanos que no hace falta cruzar el Río Bravo para encontrarse con abusos parecidos.
el caso (jur.) de l'affaire / albañil maçon / mientras estaba (estar) bajo custodia de pendant qu'il était sous la garde de / varias protestas diverses protestations / supuestamente prétendument / por no llevar mascarilla parce qu'il ne portait pas de masque / sus familiares ses parents / fueron (ir) a recogerlo en comisaría sont allés le rechercher au commissariat / les dijeron (decir) on leur a dit / que lo habían trasladado al hospital qu'on l'avait transféré à l'hôpital / tuvieron (tener) que ser los doctores del centro médico los que les informaron ce sont les docteurs du centre médical qui ont dû les informer / un disparo en la pierna une balle dans la jambe / recordó (recordar) a los mexicanos que a rappelé aux Mexicains que / no hace (hacer) falta il n'est pas nécessaire de / cruzar traverser / el Río Bravo ou Río Grande côté américain, fleuve frontalier entre le Mexique et les États-Unis / encontrarse con abusos parecidos (parecer) se retrouver confrontés à de pareils abus.