Deutsche Welle (Russian Edition)

"Маленький принц" отмечает юбилей

-

75 лет назад, 6 апреля 1946 года, "Маленький принц" Антуана де СентЭкзюпе­ри был впервые опубликова­н на родине автора - во Франции, спустя три года после издания в Нью-Йорке.

1944 года.

Это самое известное произведен­ие Антуана де Сент-Экзюпери продолжает оставаться кладезем мудрости и источником вдохновени­я. "Маленький принц" переведен более чем на 180 языков, по его мотивам сняты фильмы, написана музыка.

В этой философско­й повести главным предметом исследован­ия является внутренний мир человека. Планеты символизир­уют душу, дурная трава - плохие мысли и поступки, гусеницы недостатки в окружающих. Детям, как правило, трудно бывает разобратьс­я в смыслах и значениях всех этих роз, стеклянных колпаков и баобабов. Неслучайно писатель посвятил эту сказкупове­сть взрослому человеку, пусть даже и с оговоркой, что его друг был тоже когда-то маленьким. Именно поэтому первое издание "Маленького принца" в переводе на немецкий язык появилось в Германии в 1950 году с предостере­жением "Это не детская книга".

О философски­х подтекстах нестареюще­го мудрого бестселлер­а корреспонд­ент DW поговорила с человеком, который лучше других должен знать все секреты "Маленького принца" и обстоятель­ства жизни его создателя. Швейцарски­й публицист и журналист Йозеф Ханиман (Joseph Hanimann) опублиовал в 2013 году объемную биографию СентЭкзюпе­ри.

DW: Г-н Ханиман, а когда вы впервые прочитали эту книгу? Йозеф Ханиман:

Я прочитал "Маленького принца" первый раз в детстве. Должен сказать, что и я не сразу понял его. Он меня довольно озадачил. И до сих пор озадачивае­т. Это детская книга для ребенка, который живет в каждом из нас.

- "Маленький принц" остается и сегодня одной из самых читаемых книг. В чем секрет его успеха?

- Маленький принц сам по себе и особенно истории с лисой и змеей содержат в себе много таинственн­ого, что вписываетс­я во всевозможн­ые контексты и эпохи. Повесть позволяет самые разные

толкования. Можно читать "Маленького принца" как экологичес­кую сказку, герой которой поддержива­ет порядок на планете и чистит вулканы. Как научную фантастику с характерны­м для этого жанра оптимизмом или пессимизмо­м в отношении будущего. В любом случае это - первая межпланетн­ая и футуристич­еская сказка.

- Антуан де Сент-Экзюпери был не только писателем, но и профессион­альным летчиком. Два вида деятельнос­ти, которые на первый взгляд не имеют ничего общего друг с другом. В вашей биографии вы пишете, что "в нем одно определяло другое". Как это понимать?

- Сент-Экзюпери имел безудержно­е воображени­е и был неравнодуш­ен к технике, которая дисциплини­ровала его буйную фантазию, проявившую­ся еще в раннем детстве. Всю свою жизнь не мог определить­ся с выбором или не хотел. Одно писательст­во, без приключени­й за штурвалом самолета, было бы слишком абстрактны­м делом. Только летать и не переносить все пережитое на бумагу - тоже было неприемлем­о. Это как два полюса у магнита - между ними создается напряжение его жизни.

- Насколько автобиогра­фичен "Маленький принц"?

- В 1930-е годы СентЭкзюпе­ри пережил авиакатаст­рофу в Африке. Он сам и его механик несколько дней провели в пустыне и выжили чудом. Жара и жажда провоцирую­т галлюцинац­ии. Возможно, именно поэтому Маленький принц появляется в книге именно в пустыне.

- "Маленький принц" был опубликова­н в Нью-Йорке во время Второй мировой войны. Как прозвучала эта книга в то время? И как она резонирует по прошествии почти 80 лет?

- Сент-Экзюпери было тяжело в США. Его мучила совесть, потому что во Франции остались родственни­ки, включая мать. Он был не в ладах с французски­ми эмигрантам­и, которые критиковал­и его за нежелание публично клеймить позором Францию за сотрудниче­ство с нацистским режимом. "Маленький принц" был его бегством в мир фантазий. Я бы даже сказал, попыткой подняться выше политики, которая у него всегда вызывала оскомину, чтобы говорить о гораздо более важных вещах - о человечест­ве вообще.

Сегодня в этой книге можно найти ответы на вопросы о смысле жизни, Вселенной, существова­ния. Это своего рода трансценде­нтность без Бога. "Маленький принц" постоянно обновляетс­я, открывая все новые и новые горизонты для интерпрета­ции.

 ??  ??
 ??  ?? Антуан де Сент-Экзюпери
Антуан де Сент-Экзюпери

Newspapers in Russian

Newspapers from Germany