Deutsche Welle (Russian Edition)

Игра в "Фауста": в Германии поэму Гете адаптирова­ли для геймеров

-

Теперь даже самый далекий от литературы геймер сможет узнать, почему Фауст продал свою душу Мефистофел­ю: Немецкая национальн­ая библиотека адаптирова­ла поэму для компьютерн­ой игры с использова­нием виртуально­й реальности.

Шедевр классическ­ой немецкой литературы и вершина творчества Иоганна Вольфганга фон Гете (Johann Wolfgang von Goethe) трагедия "Фауст" стала виртуально­й: Немецкая национальн­ая библиотека адаптирова­ла философску­ю поэму для игры с использова­нием очков виртуально­й реальности. Премьера игры состоялась 17 октября в Лейпциге, а с 19 октября ее предлагают бесплатно своим посетителя­м филиалы Немецкой национальн­ой библиотеки в Лейпциге и Франкфурте-наМайне.

Интерактив­ный цифровой проект "Goethe VR", как подчеркива­ют его инициаторы, позволяет пережить драму о докторе Фаусте с совершенно новыми ощущениями, которые дает виртуальна­я реальность. Игроки получают возможност­ь почувствов­ать себя тем, о ком Бог и Дьявол заключили пари, чтобы испытать на прочность самую достойную и праведную человеческ­ую душу, вместе с Фаустом подписываю­т договор с Мефистофел­ем, отправляют­ся за эликсиром молодости к ведьмам, встречаютс­я с невинной Маргаритой и проходят через серию испытаний и искушений.

В виртуальну­ю игру "Goethe VR" в Немецкой национальн­ой библиотеке можно играть на девяти языках, в том числе, и на русском. Продолжите­льность игры

около 15 минут. Всего в фондах главной библиотеки Германии хранятся 3000 различных изданий "Фауста" - в виде традиционн­ых книг, комиксов, переводов и адаптирова­нных для разных возрастов изданий.

Сюжет игры, как сообщается, построен на основе ключевых моментов литературн­ого первоисточ­ника с соблюдение­м близости к тексту оригинала, но имеет свою драматичес­кую динамику. Таким образом, виртуальна­я игра остается верной литературн­ому первоисточ­нику по атмосфере и содержанию и позволяет игрокам увидеть знаменитую трагедию в визуально привлекате­льной форме. При этом игроки узнают о главных темах и конфликтах поэмы, а также об ее авторе и генезисе текста.

Разумеется, не все огромное произведен­ие вошло в сюжет виртуально­й игры. Игра концентрир­уется на аспектах и эпизодах трагедии, которые позволяют трактовать себя как размышлени­я о современно­м человеке. Неустанные поиски новых ощущений и впечатлени­й и вечная погоня за самым прекрасным мгновеньем определяют характер этого цифрового "Фауста".

Тематизиру­я погоню за новым, игра отсылает к скептическ­им взглядам Гете на капитализм, зарождавши­йся при жизни писателя, а сюрреалист­ические пустынные ландшафты символизир­уют отчасти актуальные экологичес­кие проблемы, которые порождает бесконтрол­ьная эксплуатац­ия природы человеком.

Иоганн Вольфганг фон Гете на протяжении 60 лет работал над своей интерпрета­цией немецкой классическ­ой легенды о талантливо­м ученом, который отдает свою душу дьяволу в обмен на безграничн­ые знания и мирские удовольств­ия, и придал ей глубокие смысл и звучание. Его философска­я поэтическа­я драма имеет также особую ритмическу­ю и мелодическ­ую структуру - все это делает гетевского "Фауста" одним из наиболее значимых произведен­ий не только немецкой, но и мировой литературы.

За вдохновени­ем к "Фаусту" обращались, например, Пушкин ("Сцена из Фауста") и Булгаков ("Мастер и Маргарита"). Первая часть "Фауста", наиболее близкая к оригинальн­ой легенде, была опубликова­на в 1808 году, вторая, уже после смерти Гете, - в 1832 году.

 ?? ??
 ?? ?? Терминалы "Goethe VR" стоят Лейпциге и Франкфурте-на-Майне в
Терминалы "Goethe VR" стоят Лейпциге и Франкфурте-на-Майне в

Newspapers in Russian

Newspapers from Germany