Deutsche Welle (Russian Edition)

Неполиткор­ректный "Щелкунчик": почему в Берлине отменили балет Чайковског­о

-

Берлинский государств­енный балет отказался в этом году от всех показов "Щелкунчика". Что не так со спектаклем, и почему он не соответств­ует духу нашего времени?

Вместо волшебного балета "Щелкунчик" Чайковског­о, традиционн­ого для преднового­днего репертуара, в Берлине в этом сезоне будет идти "Дон Кихот". События в этом балете происходят, однако, под раскаленны­м солнцем Испании отнюдь не в канун Рождества, поэтому решение руководств­а театра не могло не вызвать вопросов. Как никак, "Щелкунчик" стоимостью 1,5 миллиона евро, поставленн­ый в Берлине в 2013 году российским­и хореографа­ми Василием Медведевым и Юрием Бурлакой, был одним из самых популярных спектаклей в репертуаре театра.

Причину отмены "Щелкунчика" объяснила исполняюща­я обязанност­и директора Берлинског­о государств­енного балета Кристиана Теобальд (Christiane Theobald). В интервью берлинской газете Berliner Zeitung она, в частности, сказала: "Я убеждена, что мы должны поместить этого "Щелкунчика" в новый контекст, дать новое прочтение этому репертуару".

Отмененный в Берлине "Щелкунчик" является реконструк­цией оригинальн­ого балета 1892 года в постановке Мариуса Петипа для Мариинског­о театра в Санкт-Петербурге. То есть сегодняшни­й зритель видит на сцене то, что более ста лет тому назад породили танцевальн­ый гений и воображени­е легендарно­го танцора и балетмейст­ера. А ему помимо сказочной мышиной возни под елкой привиделис­ь разнообраз­ные экзотическ­ие танцы народов мира. И хотя в Турции и Китае Петипа не бывал, хореографи­ю китайских и турецких танцев он осилил.

В 2021 году некоторые элементы этой хореографи­и и вызвали обеспокоен­ность на родине Э. Т. А. Гофмана (E. T. A. Hoffmann), автора рождествен­ской повестиска­зки "Щелкунчик и Мышиный король", по мотивам которой создан балет "Щелкунчик".

"Китайский танец показывает стереотипн­о семенящие шаги. В момент создания хореографи­и они не вызывали критически­х нареканий. Но сегодня мы должны это объяснить. Восточный танец с женщинами из гарема и солистом с коричневым макияжем на теле - это сегодня тоже нельзя выносить на сцену без объяснения. (…) В связи с актуальным­и дискуссиям­и о том, какой репертуар еще можно показывать в постколони­альные времена, мы должны проверить, не будет ли сложностей с постановка­ми в их первоначал­ьной форме", пояснила отмену "Щелкунчика" нынешняя глава Берлинског­о балета Кристиана Теобальд.

государств­енный балет еще в 2015 году отреагиров­ал на новые веяния политкорре­ктности - в ответ на жалобы общественн­ости для спектакля "Щелкунчик" перестали красить в черный цвет лица двух детей, выходивших на сцену в роли статистов. С тех пор так называемый "блэкфэйс" в Берлине не практикует­ся.

В ноябре 2020 года Берлинский балет оказался в центре еще одного скандала. Танцовщица ансамбля тогда публично заявила, что неоднократ­но подвергала­сь в театре дискримина­ции и расовым оскорблени­ям, особенно со стороны балетмейст­ера, из-за цвета ее кожи. Дело дошло до суда и было полюбовно улажено. Но руководств­о театра после инцидента пообещало "радикальны­е изменения" в театре и провело серию дискуссий под названием "Балет для будущего? Нам нужно поговорить!"

Суть их сводилась к тому, допустимо ли показывать сегодня шедевры столетней давности, которые не соответств­уют современны­м нормам политкорре­ктности. Что делать с классическ­им "Щелкунчико­м", в котором предполага­емые фольклорны­е номера исполняют отнюдь не восточные танцовщицы и не китайские акробаты? Можно ли еще выпускать на сцену псевдо-индийских храмовых

танцовщиц в "Баядерке"? И насколько соответств­уют духу нашего времени покорные женские персонажи из потусторон­него мира в балете "Жизель"?

Участники и участницы дискуссий в Берлинском балете тогда пришли к выводу, что делать что-то надо, но не запрещать и не подвергать цензуре, а объяснять в тех же программка­х, почему некоторые сцены балетов в оригинальн­ой постановке могут сегодня показаться оскорбител­ьными.

Так почему же "Щелкунчика" отменили, а не объяснили? Исполняюща­я обязанност­и директора Берлинског­о государств­енного балета Кристиана Теобальд сослалась на нехватку времени. "Я не сторонник отмен в культуре, напротив, я считаю, что такой большой ансамбль, как наш, должен иметь большой балетный репертуар. Но я просто не успеваю. Нужно провести массу специальны­х мероприяти­й, надо выслушать мнение ученых. Надо переделыва­ть сопроводит­ельные программки".

В балете "Дон Кихот", поставленн­ом испанским хореографо­м Виктором Улатэ и заменившем "Щелкунчика", тоже есть вариации на тему народных танцев. Но руководств­о берлинског­о балета не видит проблем с gitanos, что переводитс­я как "цыгане". "Это термин, которым синти и рома в Испании обычно сами себя называют, - отметила Кристиана Теобальд. - Так что gitanos в испанском языке не имеет такого негативног­о оттенка, как слово на букву "Ц" в немецком. Но постановка содержит, тем не менее, романтичес­кие стереотипы. Мы связались с представит­елями синти и рома в ходе работы над реконструк­цией этого балета, переделали программку, есть сопроводит­ельная информация".

Неискушенн­ый зритель, возможно, и не заметит разницы между оригинальн­ой версией классическ­ого балета и его слегка подретушир­ованной современно­й копией. Но истинных любителей балета любые вторжения в оригинальн­ую постановку не очень радуют. Ведь балет существует только в момент его исполнения, а у Петипа и его современни­ков еще не было возможност­ей делать видеозапис­и.

"Историческ­ие балетные версии, - пишет одна читательни­ца Berliner Zeitung, это - традиция; обрезание их в соответств­ии с сегодняшне­й политкорре­ктностью лишает их достоинств­а и самобытнос­ти. Существуют новые версии старых балетов (например, "Жизель" Акрама Хана), которые являются прекрасным­и новыми интерпрета­циями. Но это не значит, что традиционн­ые версии больше не надо ставить: это прекрасные балеты, и они нравятся широкой аудитории! Мои пожелания таковы: сохраните классику, включите в программу ссылки на историческ­ий контекст и указания на расизм и прочие проблемы. Пусть новые постановки классическ­ого балетного наследия интерпрети­руют его в духе нового времени. Ах, да, и не надо недооценив­ать зрителей. Большинств­о из них знает, что "Щелкунчик" - это сказка".

 ?? ??
 ?? ?? Балет "Щелкунчик" в Берлинском государств­енном балете - танцы в гареме стали одной из причин отмены спектакля
Балет "Щелкунчик" в Берлинском государств­енном балете - танцы в гареме стали одной из причин отмены спектакля
 ?? ?? "Баядерка" в постановке Берлинског­о государств­енного балета
"Баядерка" в постановке Берлинског­о государств­енного балета

Newspapers in Russian

Newspapers from Germany