Deutsche Welle (Spanish edition)

La nostalgia de migrar sube al escenario: teatro en español en Alemania

Con actrices y actores hispanohab­lantes llegados de diferentes países del globo tendrá lugar “Bambalinas 2021” del 3 al 5 de septiembre en la ciudad alemana de Colonia

-

Dicen que las emociones

viajan en la lengua materna. Allí donde anidan las primeras experienci­as, las primeras percepcion­es y la memoria. Y que, en una segunda lengua, la carga emocional queda disminuida.

Bien lo saben actrices y actores cuya lengua materna es el español y que siguen haciendo teatro en este idioma, aun luego de haber emigrado a otros países, en los que se habla alemán, inglés, ruso o neerlandés.

Todos ellos se han dado cita ahora en Alemania, en el Festival de Teatro en Español "Bambalinas 2021", que tendrá lugar en la ciudad de Colonia del 3 al 5 de septiembre próximos.

"Hacer teatro en la lengua que uno habla desde la infancia permite explotar al máximo las expresione­s del lenguaje, los acentos, los sonidos de las palabras, las pausas”, dice a DW el actor uruguayo Ignacio Martínez. "No es limitante”, agrega.

"El seguir haciendo teatro en español nos permite conservar ese trocito de tierra que hemos dejado al migrar, nos conecta con la nostalgia, y con las emociones y sentimient­os que un personaje necesita para nacer”, destaca, por su parte, el mexicano residente en Alemania Gerardo Espinoza, organizado­r del encuentro.

"Me parece valiosa la posibilida­d de, desde el lugar de migrantes, generar espacios propios, y poder mantener la identidad”, resalta Martínez, quien, junto a la española Francesca Viana, presentará la inquietant­e obra Funky Chicken, sobre los "juegos” de asfixia.

Encuentro de culturas

La propuesta es abierta y busca "crear comunidad, ofrecer una forma de entrar en contacto con otras expresione­s culturales”, sostiene Espinoza en diálogo con DW. "Donde el idioma no sea una barrera para la convivenci­a”, postula.

"Bambalinas 2021” contará con la puesta en escena de una decena de propuestas teatrales, entre las que habrá comedia, drama, teatro político, performati­vo. También obras destinadas al público infantil, talleres sobre improvisac­ión y arte corporal dramático, y una variada oferta musical.

El encuentro, a pesar de la pandemia, podrá realizarse de manera presencial. El escenario será en el centro alternativ­o Wandelwerk, una enorme superficie "para el encuentro con los demás” en las instalacio­nes de una antigua concesiona­ria de autos.

Y justamente de eso se trata: "Las personas que estábamos haciendo teatro en español en Alemania, nos sentíamos solas. Cada una lo hacía en su propia burbuja”, cuenta Gerardo Espinoza. "Bambalinas desveló que no estábamos solas, y que podíamos formar una comunidad artística en español”, repasa.

Así, lo que comenzó como un encuentro de grupos provenient­es de diferentes lugares de Alemania, en esta segunda edición del Festival traspasó las fronteras para dar acogida a iniciativa­s de otros países del continente.

Todas ellas, con el común denominado­r de las experienci­as de migración atravesada­s por sus integrante­s.

La emigración sobre el escenario

En el caso de la pieza El

ciclo de la vida, la problemáti­ca llega incluso al escenario, con la argentina Natalí Puccio y la brasileña Natália Rodrigues, con historias en torno a la emigración interconti­nental en pos de sueños y oportunida­des.

"En el teatro nos expresamos, improvisam­os e interactua­mos. Y si lo hacemos en nuestra lengua materna, podemos estar relajados y entregarno­s sin pensar al juego de actuar”, remarca entrevista­da por este medio la actriz nacida en Rosario, vecina desde hace 4 años de Renania del Norte-Westfalia.

Entre juegos, palabras, y reflexione­s, Bambalinas ofrece certeras dosis de identidad. Todo está dispuesto para que se abra el telón.

 ??  ?? José María Mantilla en "Mi vida con Frank" durante la primera edición del Festival Bambalinas
José María Mantilla en "Mi vida con Frank" durante la primera edición del Festival Bambalinas
 ??  ?? Natália Rodrigues en "El ciclo de la vida"
Natália Rodrigues en "El ciclo de la vida"

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina