Das Schönste sind Besuch und Geschenke
Celina ist Muslimin – Trotzdem feiert ihre Familie Weihnachten wie ihre Nachbarn in Norwegen
Im Haus von Celina Luqmann in Son in Norwegen duftet es nach Milchreis und Pfefferkuchen. Die Stube ist voller Menschen, denn ihre Eltern haben Freunde und Verwandte eingeladen, zu „grøt og gløgg“. Das ist Norwegisch und bedeutet Milchreis und Punsch. Celinas Familie hat gern Gäste, jedes Jahr kurz vor Weihnachten lädt sie zu sich ein. „Das ist das Schönste an Weihnachten“, sagt die Zwölfjährige. „Besuch bekommen und Geschenke kriegen.“
Dass Celina Weihnachten feiert, ist nicht selbstverständlich. Denn ihre Familie ist muslimisch und Muslime feiern in der Regel kein Weihnachten. Doch ihr Vater fand das gemein. Ein norwegischer Weihnachtsmann – der Julenisse (re.) und ein „normaler“Weihnachtsmann (li.)
Weltraumreporter Flux
vom NWZ-Kinderclub will es genau wissen:
Wie wünschen sich die Menschen in Norwegen „Frohe Weihnachten?“
Auf Norwegisch heißt das „God jul“. God bedeutet
gut und wird gu ausgesprochen. Jul wird jül gesprochen. Das heißt Weihnachten. Mädchen oder Junge mit einem Lichterkranz auf dem Kopf. Dann bekommen alle Kinder „lussekatter“. Das Gebäck ist wie ein S geformt und schmeckt ein bisschen wie Rosinenbrötchen.
In Norwegen heißt der Weihnachtsmann Julenisse. Er ist der Legende nach eine Art Wichtelmännchen, das in der Scheune lebt und auf die Tiere achtgibt. Am Weihnachtsabend stellt man ihm eine Schale grøt mit viel Zimt und Zucker vor die Tür, als Dankeschön. Vergisst man das, kann Julenisse ganz schön sauer werden und einem böse Streiche spielen.
@ E-Book unter www.marum.de/ Entdecken/Es-war-einmal/Geschichten.html