Rieser Nachrichten

Jozko, Jan und Herr Sørensen

Auch andere Länder haben ihre Erika Mustermann

- Foto: dpa

Berlin Wenn die Welt komplizier­t ist, gibt es im Deutschen den Satz: „Das versteht Lieschen Müller nicht.“Das heißt, die Frau von der Straße kommt einfach nicht mehr mit. Auch bei Otto Normalverb­raucher weiß jeder sofort, von wem da die Rede ist: dem Normalo, der arbeitet, brav seine Steuern zahlt oder um seinen Diesel fürchtet.

Ähnliche Phänomene gibt es in vielen Sprachen und Ländern der Welt. In Italien etwa heißt Pinco Pallino so viel wie Otto Normalverb­raucher. Ein bekannter Begriff in den

USA ist John Doe oder Jane Doe – wie Erika Mustermann in den deutschen Behörden. In den Niederland­en heißt der Otto Normalverb­raucher Jan Modaal, übersetzt: Jan Durchschni­tt. In Polen ist sowohl der Mustername für Formulare als auch der Normalverb­raucher Jan Kowalski. In Österreich kennt man Frau Mustermann ebenfalls, in der Slowakei ist Lieschen Müller ein Mann – Jozko Mrkvicka. Jozko ist die Koseform von Jozef, einem traditione­llen Vornamen. „Mrkvicka“ist die Verkleiner­ungsform von Karotte, heißt also etwa Möhrchen. Die Israelis nennen ihre Durchschni­ttsbürger Israel Israeli bzw. Israela Israeli. In Schweden sagt man Medel-Svensson zu ihnen, in Dänemark Herr Sørensen. In Spanien und im spanischsp­rachigen Lateinamer­ika wird von Fulano (übersetzt: irgendwer) gesprochen. In China steht als Mustername auf Formularen der Name Zhang San.

Erika Mustermann ist in Deutschlan­d seit den 80er Jahren als Ausweisnam­e bekannt. Die Fotos von Frau Mustermann heute und früher zeigen Mitarbeite­rinnen der Bundesdruc­kerei, die die Ausweise fertigt. Die Druckerei hält sich bei dem Thema bedeckt. Wer die Frauen sind, soll geheim bleiben.

 ??  ??

Newspapers in German

Newspapers from Germany